Ерез tradutor Espanhol
86 parallel translation
" ерез неделю или позже он пришЄл к вам и сказал, что уезжает из города.
Una semana después... pasó a decirle que se iría de la ciudad.
- " ерез минуту. ¬ сЄ было так?
- ¿ Sucedió así?
- " ерез три мес € ца.
- Dentro de tres meses.
" ерез три дн € ты возвращаешьс €, говор €, что они объ € вили теб € здоровым.
Tres días después vuelves, y dices que estás curado, que te dieron el alta.
" ерез неделю, здесь будет столько людей, что мы не сможем всех прин € ть.
Dentro de una semana, este sitio estará tan lleno... que tendrá que negarles la entrada.
" ерез два хода, нас ждет крупный выйгрыш.
En dos jugadas, nos sacaremos el premio gordo.
" ерез 30 минут узнаем, продолжитс € эта шутка или нет.
En 30 minutos, se sabrá si aún manejamos esto o no.
" ерез пару часов.
En dos horas.
- ¬ старой крепости его через трубу надо было брать. - " ерез трубу?
En la vieja fortaleza, deberías de haberlo sacado por la chimenea. ¿ A través de la chimenea?
" ерез секунду их бы не было в живых.
Un segundo después y habrían estado muertos
" ерез несколько дней всЄ начнЄтс €.
Lo retomaré en un par de días.
"ам вас ждЄт смерть." ерез 12 дней.
Morirán... en 12 días.
" ерез пол-года она будет как бабушка ћоисе €.
En seis meses, se verá como mi abuela.
" ерез два дн € мы занимались этим на старом восточном ковре в доме еЄ бабушки.
Dos días después lo hicimos en el la mesa oriental del comedor, en la casa de su abuela.
" ерез 10 минут... он будет трезв как св € щенник на воскресной мессе.
En unos 10 minutos, estará más sobrio que un cura en domingo.
Ќе волнуйс €. " ерез час, кака € - нибудь ошалевша € от феромонов богин €, сорвет их с теб € зубами!
Tranquilo, Richie. Dentro de una hora, las feromonas actuaran y una diosa del amor te los arrancara con los dientes.
" ерез несколько дней они могут стать твоими.
¿ Quién sabe si en pocos días no pueden ser tuyas?
" ерез пару недель.
Quizás pasen algunas semanas.
" ерез мес € ц или около того.
En un mes más. ¿ En un mes?
- " ерез мес € ц? - огда мы оба будем здоровы.
Cuando los dos estemos bien.
" ерез две минуты у мен € будет интервью в пр € мом эфире и специально дл € вас € постараюсь попотеть как следует
En dos minutos tendré una entrevista en vivo con Walter Chen y solo por ti, me aseguraré de comenzar a transpirar.
" ерез три года € был приглашен на работу в рекламное агентство, где за кругленькую сумму писал рекламные тексты дл € их крупнейшего клиента, компании по производству сотовых телефонов.
En tres años, estoy contratado por una agencia anuncio de un montón de dinero para escribir el texto... por su mayor cliente... una empresa de telefonía celular.
" ерез п € ть лет мо € жена ушла от мен € к какому-то более умному, эмоциональному и красивому парню.
En cinco años, mi esposa me deja para alguien más inteligente, guapo... y emocionalmente más demostrativo.
" ерез восемь лет, € напилс € на свадебном банкете в јнкоридже, штат јл € ска, и заснул в сугробе по дороге в отель.
En ocho años, después de emborracharse a un amigo recepción de la boda en Anchorage, Alaska... me quedo dormido en la nieve mientras caminaba de regreso a mi hotel.
" ерез несколько секунд этот туннель откроетс €.
Desde este momento el túnel estará abierto.
ѕростите. " ерез несколько минут, когда наши специалисты прорвутс € на поверхность,
Dentro de pocos momentos cuando los expertos excavadores logren llegar a la superficie,
" ерез 6 недель они сами настро € тьс €.
Después de las seis semanas de edad, ven por sí mismos.
"ерез неделю всЄ закончитс €. " акончитс €.
En una semana esto se acaba.
" ерез 3 мес € ца она покончила с собой.
A los 3 meses ella se suicidó.
"ерез 40 минут мы уже сидели на стадионе" янки ".
Cuarenta minutos después y una carrera de taxi de $ 55 más tarde nos encontrábamos en el Yankee Stadium.
" ерез 2 года.
Después de dos años.
" ерез пару часов... он будет сидеть с полицией и родител € ми ƒжеймса... а сегодн € утром он был чуточку на взводе.
Dentro de algunas horas... hablará con el comisario y sus padres. Estaba como que irritado hoy por la mañana.
" ерез одну, две недели здесь наступит пол € рна € ночь и будет слишком холодно, чтобы работать снаружи.
Otra semana o dos, y estará muy oscuro y hará demasiado frío para trabajar.
" ерез некоторое врем € € узнаю больше.
Sabré más dentro de poco.
" ерез полчаса мьI уходим.
Nos marchamos en media hora.
√ оворит "везда-1." ерез п € ть минут буду в назначенном месте.
Aquí Star 1. Mi tiempo de arribo, su posición, en 5 minutos.
" ерез минуту...
- En un minuto.
" ерез три дн € после моих похорон, Ћинетт заменила свое горе более полезной эмоцией- - негодованием.
Tres días después de mi funeral Lynette cambió su dolor por una emoción mucho más útil la indignación.
√ отовьтесь к началу жизненного цикла. "ерез три, два, один...'орошо!" - у!
Prepárense para el inicio del ciclo de vida. En tres, dos, uno. ¡ Muy bien!
" ерез пару лет после этого в ембридже было вы € снено, что мощные электрические токи могут создавать странные потоки крошечных свет € щихс € зар € женных частиц, которые были названы электронами.
Un par de años después, en Cambridge, se demostró que corrientes eléctricas poderosas podían producir extraños flujos de pequeñas partículas cargadas que fueron llamadas electrones.
" ерез маленький проход вот здесь, у подножи € холмов.
Sólo atraviese un pequeño paso aquí, cerca de la base de las colinas.
" ерез пару дней ¬ ербек позвонил мне и попросил заехать.
Unos días después Verbeek me llamo para preguntarme.
Мой друг отследил их ч ерез офис национальной разведки.
Un amigo la rastreó en la Oficina Nacional de Reconocimiento.
" ерез некоторое врем €.
En un rato.
" ерез полгода после выборов дело могут предать огласке, а нам выдвинуть обвинени €.
Dentro de seis meses, tras las elecciones quizá decidan volver sobre esto y llevarnos al gran jurado.
- " ерез неделю.
- Estará listo en una semana.
- Нам придетсья пройти ерез болота.
- Sí.
" ерез 5 минут мы выйдем на улицу.
Yo voy a entrar con él.
- " ерез неделю или сегодн € вечером?
Esta noche?
" ерез пол-часа.
En media hora.
Ч " ерез несколько дней.
En unos días.