Жеребьёвки tradutor Espanhol
9 parallel translation
Я никак не могу повлиять на исход жеребьёвки, так что, пожалуйста не пытайтесь меня подкупить.
Yo no tengo decisión en los resultados así que por favor no intenten sobornarme.
Пойдешь отмечать результаты жеребьёвки?
¿ Están celebrando el fixture con los muchachos? Fixture.
Другие были выбраны путём жеребьёвки.
Otros por lotería.
Пресса может занять свои места. И мы начинаем с жеребьёвки цветов.
Si la prensa toma asiento procederemos al sorteo de colores.
Я хочу опустить своё имя для жеребьёвки.
Quiero poner mi nombre para el sorteo.
Я так и знала... когда объявят результаты жеребьёвки, ты найдёшь путь выпутаться.
Debería haberlo sabido. Cuando lo anunciaron, que encontrarías una forma de ir.
- Я... Мы... Разбили дома по парам в произвольном порядке методом жеребьевки.
Yo he... nosotras, hemos emparejado los equipos por sorteo.
Есть подозрение, что они будут выбирать путем жеребьевки.
Se sospecha que lo van a elegir por sorteo.
Я должен был знать... Когда огласили результаты жеребьевки, ты бы нашел способ.
Debí haberlo sabido cuando anunciaron el sorteo, encontrarías una manera de ir.