Жоанна tradutor Espanhol
35 parallel translation
" то же до посланца... ƒжоанна!
Joanna!
ƒжоанна?
Joanna...?
Ќаша сестра, принцесса ƒжоанна, чь € несравненна € красота не подлежит описанию
Nuestra hermana, la princesa Juana, cuya belleza es hablado ya de dondequiera que los hombres de juicio y discernimiento,
Это Жоанна, она всегда преувеличивает.
- Joanna siempre exagera.
Жоанна, у меня серьёзная работа! Раньше ей это нравилось.
Tengo responsabilidades, al principio le gustaba.
Жоанна.
- Joanna.
Вот, например, вы, Жоанна.
Usted, por ejemplo, Joanna.
Повторяю, Жоанна : этот человек опасен! Ты должна его бросить!
Estás en peligro, déjale.
Жоанна, нам надо поговорить.
Joanna, debemos hablar.
Послушай, Жоанна.
Vamos a ver.
Жоанна!
¡ Joanna!
Жоанна, я всё уладил.
Lo he solucionado.
Нет, Жоанна, прошу тебя, не надо!
! No, por favor, no hagas esta idiotez!
Ч я слышал, ƒжоанна.
Oí lo que dijiste, Joanna.
Ч ƒжоанна... ¬ се четыре стороны равны.
- Joanna... Exactamente 30 cm. en los cuatro lados.
ƒжоанна, план есть.
- ¿ Es así? Joanna, hay un plan.
ѕрости, ƒжоанна, мне нужен ответ — тива.
- Lo hice. Lo siento, Joanna, necesito tener a Steve oficialmente.
Ч " ебе понравитс €. Ч ƒжоанна!
Te hará sentir bien.
ƒжоанна позовЄт мен € через секунду. Ч — тив?
Joanna llamará mi nombre en cualquier segundo.
ƒжоанна, € знаю, что школы не куп € т словари за $ 13.000 с хорошими колонками.
Joanna, sé que las escuelas no van a comprar un... diccionario de $ 13.000 con buenos altavoces.
Ч ƒжоанна?
- ¿ Joanna?
" наешь что, ƒжоанна?
¿ Sabes algo, Joanna?
Ќет... ѕросто ƒжоанна открыла мне глаза.
No... Sólo algo que Joanna me indico.
ак поживаете. я ƒжоанна.
- Soy Joanna. - Hola.
Жоанна.
- Joanna, encantada.
- Сорини, Жоанна.
- Joanna Sorini.
Удачи тебе, Жоанна. Большое спасибо.
- Buena suerte, Joanna.
Жоанна!
Joanna.
- Жоанна - это женщина?
- Joanna... ¿ es una mujer?
Это не Жоанна.
No es Joanna.
А это не Жоанна.
No es Joanna.
ќ миллионе в первые 3 мес € ца. Ч ƒжоанна...
Como un millón en los primeros 90 días.
" олько, ƒжоанна...
Excepto que, Joanna...
Ёто было пустое. ƒумаешь, € бы... я был зол, потому что Ћиза пыталась мен € разозлить, ƒжоанна.
Yo estaba sólo, ya sabes... Estaba sólo hablando por hablar. ¿ Crees que lo haría...?
Ч ак ты, ƒжоанна?
Nadie va a verme.