Жордж tradutor Espanhol
151 parallel translation
ак говорил ƒжордж ћ. оэн, Ђ ¬ сегда прощайтесь так, чтобы они улыбалисьї.
Recuerda lo que George M. Cohan dijo, "Siempre que te despidas, deja una sonrisa."
" ы лучше сделай это, ƒжордж.
Entrégala tú, George.
ƒжордж — тоун, это твоЄ им €?
George Stone, ¿ es ese su nombre?
ƒжордж, все в пор € дке, количество правильное.
George, las cuentas están bien.
ƒалековато ты от — ауссайда, ƒжордж.
Estás muy lejos del sur, George.
ѕрощай, ƒжордж.
Adiós, George.
— эйди познакомил с бабулей еЄ брат, ƒжордж.
- Yo no hago esas mierdas. Es incapaz.
¬ общем, однажды ƒжордж пошел получить бесплатную индюшку,... ему всегда на – ождество выдавали бесплатную индюшку,... потому, что он был контужен в ћировую войну.
Carajo, ¿ cómo te pusiste tan fuerte? Haciendo pesas y comiendo. En la "peni" no hay nada más que hacer.
" ы очень красив, ƒжордж, слишком молод, чтобы быть свекром.
Te ves muy guapo. Muy joven para ser suegro.
– ешите между собой. ƒай этому человеку шанс, ƒжордж, пожалуйста.
Dale una oportunidad al hombre.
Ќет, ƒжордж, она очень смешна €.
De verdad, es tan gracioso.
ƒжордж, это смешно?
George, ¿ esto es cómico?
Ёй, ƒжордж, смотри, € не смешной.
¿ Viste, George? Ahora no estoy siendo cómico.
- ƒжордж. я ƒжордж.
- George, soy George.
ƒжордж еллог! ƒжордж.
¡ George Kellogg!
ƒжордж, скажи, где твоЄ пальто?
Hola George, ¿ Donde está tu abrigo?
— мотри на мен €, ƒжордж.
Mírame.
ѕроследите за тем, чтобы ƒжордж зашЄл в дом, подн € лс € наверх,.. ... сн € л пальто и повесил его на крючок.
Usted va a supervisar que George cierre la puerta, suba las escaleras, se quite el abrigo, y lo cuelgue.
ƒжордж, довольно! " ы уже усвоил свой урок!
George, ya es suficiente, tuviste tu lección.
ƒжордж, прекрати сейчас же, € тебе говорю!
¡ Te dije que te detuvieras en este momento!
ƒжордж, прекрати это сумасшествие немедленно!
¡ George, detén está locura inmediatamente!
ƒжордж, остановись!
¡ Detente!
ƒжордж, мне очень жаль. ѕрости мен €.
George, lo siento mucho. Lo siento.
ѕривет. я ƒжордж.
Hola, soy George.
- ƒа. ƒжордж - приЄмный сын доктора еллога.
George es el hijo de John Harvey Kellogg.
Ќет, ¬ аш сын ƒжордж. ќн снова разбрасывает пули.
No, señor, su hijo George, está tirando proyectiles.
- Ѕоюсь, молодой ƒжордж добралс € до отходов. - ќтходов?
- Creo que George entró a las letrinas.
ƒжордж, прекрати это немедленно!
¡ George, detente inmediatamente!
- ћ € со с картошкой! - ѕрекрати, ƒжордж! - ћ € со с картошкой!
¡ Carne y papas, carne y papas!
ƒжордж, прекрати это безумие!
¡ George, para esta locura!
ƒжордж, успокойс €! ѕостой! ƒжордж, перестань!
¡ George Kellogg, has sido un martirio toda mi vida!
ƒжордж. ƒжордж.
¡ George, George ¡
ƒжордж, поговори со мной.
¡ Georgie, di algo, háblame!
ƒжордж, ты не видел ћоргана?
George, ¿ has visto a Morgan?
ƒжордж, если у теб € какие-то проблемы с ћорганом, ты можешь мне сказать.
George, si hay un problema con Morgan, puedes contármelo.
- Ќет, сэр. ƒжордж мне еЄ не отдавал.
- No, señor. George nunca me la dio.
стати, ƒжордж, завтра вечером ѕол ќ'Ќил должен поймать лет € щий м € ч в свою кепку.
George, ya que estamos, mañana a la noche Paul O'Neill tiene que atrapar una bola alta con su gorra.
ƒжордж, это прекрасно.
George, es hermosa.
ƒжордж, продолжай в том же духе.
George, mantén el buen trabajo.
ƒа, ƒжордж.
Sí, George.
¬ сЄ уже решено, ƒжордж.
Ya está hecho, George.
ѕонимаете, мистер Ўтейнбреннер... ƒжордж, как ни больно мне об этом говорить, немногих мне пришлось отпустить из клуба.
Sabe, Sr. Steinbrenner- - George, es una lástima, pero tuve que dejar ir a algunas personas a través de los años.
® ги Ѕерра, Ћу ѕенелла Ѕаки ƒент, Ѕилли ћартин ƒаллас √ рин ƒик'аузер, Ѕилл ¬ Єрдон Ѕилли ћартин — тамп ћеррил, Ѕилли ћартин Ѕоб Ћемон, Ѕилли ћартин ∆ ене ћайкл, Ѕак Ўоуолтер... ƒжордж, ты этого не слышал.
Yogi Berra, Lou Piniella Bucky Dent, Billy Martin Dallas Green Dick Hauser, Bill Virdon Billy Martin Stump Merrill, Billy Martin Bob Lemon, Billy Martin Gene Michael, Buck Showalter- - George, yo nunca lo dije.
ƒжордж!
¡ George!
ƒжордж был очень добрым.
Ya me sacaron de la "peni".
Ќу вот, сто € л ƒжордж в очереди... за бесплатной индюшкой... и вдруг уснул и уже никогда не проснулс €.
El resto del tiempo leía y le escribía a mi novia. - ¿ Leías? - Sí, tonto.
- ƒжордж.
- Es George.
ѕочему ты молчишь, ƒжордж?
¿ Porque nunca hablas, George?
ƒжордж, прекрати!
¡ Alto, George, alto!
ƒжордж? ƒжордж еллог, что случилось?
¿ George, George Kellogg?
ƒжордж, перестань!
¡ George, detente!