English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ И ] / И что же мне теперь делать

И что же мне теперь делать tradutor Espanhol

23 parallel translation
И что же мне теперь делать?
¿ Qué hago ahora?
- И что же мне теперь делать?
Bueno, ¿ qué quieres que haga?
И что же мне теперь делать?
¿ Qué iba a hacer?
И что же мне теперь делать?
Que se supone que voy a hacer ahora?
И что же мне теперь делать?
¿ Y ahora qué hago?
И что же мне теперь делать?
Entonces, ¿ qué se supone que haga?
И что же мне теперь делать?
¿ No hay algo que pueda hacer?
И что же мне теперь делать?
¿ Qué hago?
И что же мне теперь делать?
¿ Y qué debo hacer ahora?
И что же мне теперь делать?
¿ Qué debo hacer?
И что же мне теперь делать?
¿ Qué se supone que haga ahora?
И что же мне теперь делать?
¿ Qué se supone que debo hacer aquí?
И что же мне теперь делать?
¿ Qué se supone que debo hacer?
И что же мне теперь делать?
¿ Y qué se supone que haga ahora?
И что же мне теперь делать? Ну...
Ha dejado un mensaje en el contestador... diciendo que está volando a Los Ángeles para su reunión un día antes, para poder llegar a casa por la noche.
И что же мне теперь делать?
¿ Qué se supone que debo de hacer?
И что мне теперь делать... Я же не умею летать...
Si Papá va a revivir quiero que él me entrene.
Ну и что же мне с тобой теперь делать? Не убивать!
- ¿ Qué haré contigo?
- И что же мне теперь делать? - Что теперь делать?
¿ Y ahora qué?
И что же мне теперь делать?
Nada.
который любит плавать, и в голове у тебя только одна мысль - "Что же мне теперь делать?"
Y estás como... "¿ qué voy a hacer?"
- И что же мне теперь делать?
Estás enamorada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]