Икста tradutor Espanhol
36 parallel translation
Но Икста наш избранный воин.
Pero Ixta es nuestro guerrero electo...
Пусть Икста докажет, что он лучше, чем слуга Етаксы.
Que Ixta demuestre su valía contra la del sirviente de Yetaxa.
Икста!
¡ Ixta!
Икста не победил.
Ixta no puede reclamar la victoria.
- Икста обманул меня.
- Ixta me engañó.
И всё же ты оцарапал меня и после победил, Икста.
Lo que me derrotó fue eso con lo que me pinchaste. No tú, Ixta.
Икста...
¡ Ixta!
Икста... Мне нужны чертежи.
Ixta, necesito el diseño.
Придёшь, когда Икста уснёт.
Y cuando Ixta duerma, sales.
Непременно, как только Икста сразится со слугой Етаксы.
Eso hará. Igual que Ixta está desafiando al sirviente de Yetaxa.
Я не убью тебя в этот раз, нет в этот раз, Икста.
No te mataré esta vez. Esta vez no, Ixta.
Икста сможет победить всех.
- Ixta podría retar al otro.
Икста... ты хотел видеть меня?
¿ Ixta? ¿ Querías verme?
Это же Икста, Доктор, и он дерётся с Ианом!
¡ Ese es Ixta! ¡ Y va a luchar con Ian!
Икста?
Ixta...
Икста! Я должен предупредить Иана!
Ixta... ¡ he de avisar a Ian!
- Тогда пусть это будет Икста.
- Que sea Ixta, entonces.
Икста тренировался месяцами.
Ixta lleva muchos meses entrenando.
- Икста использует магию, которую я дал ему!
- ¡ No! - ¡ Ixta está usando la magia que le dí!
Открой его, Икста!
Abre esto, Ixta.
- Икста!
- ¡ Ixta!
Хорошие командующие не торопятся с выводами, Икста!
¡ Los buenos comandantes no se precipitan en sus conclusiones!
В этот раз, Икста, не подведи меня!
Esta vez, Ixta... no me falles.
Мне её дал Икста.
¡ Ixta me lo dio!
Да, его убьёт мясник Икста.
Sí, masacrado por Ixta.
Тлотоксол ненавидит тебя, я знаю, а Икста - его ставленник.
Tlotoxl te odia, eso lo sé, e Ixta sigue sus órdenes.
Я, Икста, Избранный Воин, почту за честь вести тебя к твоей славе.
¡ Yo, Ixta el guerrero electo, os lideraré con orgullo a la gloria!
ИКСТА!
¡ Ixta!
Его зовут Икста.
Se llama Ixta.
Я передам, Икста.
- Así se lo diré, Ixta.
- Да, Икста?
- ¿ Sí, Ixta?
Икста, уничтожь его!
- ¡ Destrúyele, Ixta!