English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Й ] / Йеа

Йеа tradutor Espanhol

23 parallel translation
Палата номер шесть оттягивается, йеа! Оставь это диджею Рихтеру и его аппаратуре.
¿ Qué pasa? Déjaselo al Dj Richter en los unos y los doses.
Он снял комнату в мотеле за пределами Айеа.
Alquiló una habitación de motel en Alea.
Все что я знаю, это то, что Дуайт позвонил, и сказал чтобы я отвезла его в мотель в Айеа. Когда мы добрались туда, там были копы.
Todo lo que sé es que Dwight llamó y me dijo que lo iba a llevar a un motel en Aiea, pero entonces cuando llegamos allí, la Policía estaba en la escena y abrieron fuego.
" з всех, кто умол € ет о возможности бурить на ваших участкахЕ Енефт € ником окажетс € лишь каждый двадцатыйЕ Еа остальные Ч не более чем спекул € нтыЕ
De todos los hombres que piden una oportunidad para perforar su lote quizás uno de veinte serán hombres de petróleo el resto serán especuladores hombres tratando de interponerse entre ustedes y el petróleo para obtener algo del dinero que les pertenece por derecho.
¬ аш участок существенно удален к северу от первой скважины месторождени € Е Еа это означает, что нам, скорее всего, придЄтс € бурить глубже.
Su lote está más al Norte del pozo descubierto aquí quizás significa que probablemente deberá excavar más profundo.
я думаю, вы должны рассказать мне всЄ, что знаетеЕ Еа потом мы попробуем что-нибудь придумать.
Creo que me deberías decir lo que sabes y entonces intentaríamos hacer algo.
" € хочу заверить вас, леди и джентльмены, что, если мы найдЄм здесь нефтьЕ Еа € думаю, что это более чем веро € тноЕ
Y les aseguro señoras y señores, que si encontramos petróleo aquí y creo que hay una buena chance de lograrlo.
" еперь он здесьЕ Еи делает своЄ гнусное делоЕ Еа ты, как глупец, отказалс € от всего, что нам причиталось.
Lo dejaste entrar y hacer su trabajo aquí y eres un hombre estúpido porque nosotros lo permitimos.
¬ ы не поверитеЕ Е € совершил столько всего ужасногоЕ Еа арестовали мен € ни за что ни про что.
Lo creas o no a pesar de todas las cosas terribles que yo mismo había iniciado cuando ellos me atraparon no había hecho nada.
ќн не пожелал известить мен € о гр € дущей панике в нашей экономикеЕ Еа теперь ещЄ это.
Él falló completamente de avisarme sobre el reciente pánico en nuestra economía y esto.
Помню, как я впервые показывал Spore продюсерам ЕА
Recuerdo la primera vez que presenté Spore delante de los ejecutivos de EA.
Еа!
¡ Entienden lo que digo!
Ц Еа увлажн € ющий лосьонЕ
-... y tu loción humectante ¡ Basta, Beans!
Я тут хорошенько поразмыслил над тем, как мы можем потратить деньги от контракта с ЕА Sports
He estado pensando mucho sobre cómo la compañía va a gastarse el dinero que sacamos del trato con EA Sports.
Но от этого зависит наша сделка с ЕА Sports
Pero tenemos un trato con EA Sports que depende de ello.
Так вот, 30 % от суммы контракта с ЕА Sports мы потратим на строительство приюта для бездомных наркозависимых детей
Y así, el treinta por cien del dinero que sacamos del acuerdo de licencia con EA Sports va para el orfanato para los bebés necesitados.
Давайте просто получим наши деньги от ЕА Sports и забудем обо всем этом раз и навсегда
Mirad, cojamos nuestros dinero de EA Sports ¡ y salgamos de todo esto de una vez por todas!
И я не делаю это для тебя. еа еа еа еа еааа скачок, Плавучий как перо Ты готова?
Y no voy a hacerlo por ti. ¿ Estás preparada?
Еа!
¡ Sí!
Фиона Гуд откопала ее, дала еай теплую постель и кормит 3 раза в день
Fiona Goode la desenterró, le dio una cama tibia y tres comidas al día.
Ладно. Еа, эй, э-э-эй, юм.
Bien.
Еа, понеслась
¡ Sí! Allá vamos.
Еа они не застанут вас. ћо € отставка.
Y no de que te sorprendan a ti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]