English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ К ] / Кляйн

Кляйн tradutor Espanhol

159 parallel translation
Которую рекламируют два оборванца. Куда ты собрался, Кельвин Кляйн?
Un par de raros. ¿ A dónde vas, al sótano de Klein Bargain?
- Сара, Сара Кляйн, точно?
- Sarah, Sarah Kline, ¿ correcto?
Сара Кляйн, это Тони.
Sarah Kline, él es Tony.
- Кляйн Пауль.
- Klein, Paul.
Ирма и Ури Кляйн.
Visitas bienvenidas.
Келвин Кляйн.
Calvin Klein.
Марти Кляйн.
Marty Klein.
Это Келвин Кляйн.
Es Calvin Klein.
Ну и где этот сопляк Кельвин Кляйн?
¿ Dónde está el patán de Calvin Klein? No lo sé.
- Кельвин Кляйн.
- Calvin Klein.
"Мистер Кляйн скончался, оставив жену, двух детей и большую квартиру с тремя спальнями и камином".
Así tienes : "El Sr. Klein murió hoy, dejó una esposa, dos niños y un espacioso apartamento de tres habitaciones con chimenea".
Кляйн.
- Kline. - ¿ Kline?
Кстати, Кляйнман, я столкнулся с г-н Паулсеном.
Por cierto, Kleinman, me he cruzado con el Sr. Paulsen.
- Г-н Кляйнман.
- Sr. Kleinman.
Итак г-н Кляйнман, вы хотите ассистировать великому Алмстеду?
Entonces, ¿ desea ser ayudante del gran Almstead?
- Он работает в отделе маркетинга в Кельвин Кляйн.
Trabaja en marketing, en Calvin Klein.
- Келвин Кляйн?
- ¿ Calvin Klein?
Келвин Кляйн!
Calvin Klein, miren esto.
[Skipped item nr. 146] и иногда освежают воздух легким ароматом зубных духов "Кельвин Кляйн".
Lisa y Marge, estos aparatos son invisibles, indoloros y periódicamente suelta una explosión de Obsession de Calvin Klein para dientes.
Хорошо. Мне понравилось то маленькое от Кэлвин Кляйн рядом с лифтом, оно еще с маленькими...
Me gustó ese modelo de Calvin Klein que está al lado del ascensor.
Кельвин Кляйн... показ белья... и вы, ребята, идёте со мной.
El desfile de ropa interior de Calvin Klein y podrán ir.
Огрoмнoе спасибo, тренер Кляйн.
Muchas gracias, entrenador Klein.
Мне этo не нравится, м-р Тренер Кляйн.
No me gusta que juegue, Sr. Entrenador Klein.
Нет, этo вы меня не пoнимаете, м-р Тренер Кляйн.
No, usted no me entiende, Sr. Entrenador Klein.
Мoжнo защищаться. Тренер Кляйн сказал, чтo мoжнo.
El entrenador Klein dijo que podía defenderme.
М-р Тренер Кляйн сказал, чтo мoжнo.
El entrenador Klein lo dijo.
Тренер Кляйн.
El entrenador Klein.
Тoлькo вчера был. Мама и Тренер Кляйн oднoвременнo.
La otra noche, estuve con mi mamá y el entrenador Klein a la vez.
Нo мне, навернoе, пoра. А тo тебе oт мамы пoпадёт. М-р Тренер Кляйн гoвoрит :
Pero debo seguir antes de que te cause un problema con tu mamá.
Правда, Кляйн?
¿ No, Klein?
Кляйн, я пoлучу твoй блoкнoт.
Klein, conseguiré el cuaderno de una manera u otra.
М-р Тренер Кляйн!
¡ Sr. Entrenador Klein!
М-р Тренер Кляйн, Вы oпять бoитесь Рэда Бульё?
Sr. Entrenador Klein, ¿ le teme a Red Beaulieu?
Разница 10 oчкoв. Тренер Кляйн выбирает штрафнoй.
Diez abajo en el último cuarto, el entrenador opta por el gol de campo.
Тренер Кляйн вывoдит нападающих на пoле.
El entrenador Klein manda su ataque de nuevo al campo.
Тренер Кляйн, теперь у Вас снoва есть дoстoинствo!
Sr. Entrenador Klein, ¡ tiene virilidad!
Как бы там ни было, женщину зовут Флоранс Кляйн, 585 Beck Avenue.
Déjeme darle toda la información. La mujer se llama Florence Klein y vive en la avenida Beck 585.
У меня нет детей с этикеткой "Кельвин Кляйн".
No tengo niños Calvin Klein.
- Я буду через секунду, Мисс Кляйн.
- Un momentín.
Или это Кэлвин Кляйн?
¿ O lo dijo Calvin Klein?
- Что это, "Кельвин Кляйн"?
¿ Calvin Klein?
Всё дело в том, сэр, что Вендетта и Кляйн - оба работают на месье Соважа.
Lo que ocurre es que Vendetta y Klein... trabajan ambos para monsieur Sauvage.
Спасибо, доктор Кляйн. Пожалуйста.
De nada.
Армани, Кельвин Кляйн, ну их к чёрту?
Armani, Calvin Klein, ¡ me la suda!
- Назначь миссис Кляйн операцию.
- Programa a la Sra. Cline para cirugía.
Кевин Кляйн играет там сразу двух персонажей.
Kevin Kline representa a dos personajes.
Ты знаешь Марка Хобана из Ренделл, Кляйн и Хобан?
Conoces a Marc Hobban? De la firma Grandell, Klen y Hobban?
Эй, Келвин Кляйн!
Calvin Klein!
Ну вот слушай : Эндрю Кляйн - отличный агент с отличными клиентами.
Escucha, Andrew Klein es buen agente con buenos clientes.
Два раза звонил Эндрю Кляйн.
- Y Andrew Klein llamó dos veces.
Дитер Кляйн и Клаус Вендетта.
Dieter Klein y Klaus Vendetta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]