Координаты tradutor Espanhol
1,717 parallel translation
Мои координаты : 58 ° северной широты, 134,5 ° западной долготы.
Estoy a 58.37 grados Norte, 134.58 grados Oeste.
Наши координаты : 118,3 ° западной долготы, 34,5 ° северной широты.
Ubicación : 118.30 grados Oeste. 34.05 grados Norte.
Мои координаты.
Tiene toda mi información.
У нас есть координаты планеты, которая может подойти для наших требований.
Tenemos la ubicación de un planeta que podría adaptarse a nuestros requerimientos energéticos.
Если только они не воспользовались телом Джеймс, чтобы передать наши координаты.
a menos que el alienígena que tomó el cuerpo de James consiguió retransmitirlo.
Или лазутчик установил наши координаты до взрыва и забрал их с собой.
O el alienígena imaginó nuestra posición antes de la explosión y lo llevó de vuelta con ellos.
Координаты у тебя в телефоне.
Las coordenadas están en tu teléfono.
Координаты Координаты 30 градусов 50,5 минут северной широты 47 градусов 31,46 восточной долготы
Coordenadas 30 grados, 50 minutos,.50 norte. 47 grados, 31 minutos,.46 este.
Мы дадим вам новые координаты для поиска с воздуха.
Te daremos nuevas coordenadas para una búsqueda aérea.
Когда это произойдет, я свяжусь с Рашем по этому каналу, и сообщу ему координаты отсека. Тогда он сможет откачать воздух из всех соседних отсеков.
Cuando lo hagan, contactaré con Rush en este canal, le preguntaré cuál es el compartimiento, luego se puede sacar la atmósfera de todos los que los rodean.
Определи последние координаты.
Confirmen la última localización.
- Насколько точные координаты ты дашь?
- triangularemos su posición. - ¿ Cuánto podría acercarnos?
Координаты : 53 градуса 39 минут север, 25 градусов 33 минуты восток.
Coordenadas : 53 grados, 39 minutos norte. 25 grados 33 minutos este.
Новые координаты 54-01 северо-запад, чтобы выйти точно к цели.
Las nuevas coordenadas son : 54-01 noroeste, para orientarse hacia el objetivo.
Это передаст Бэкмен координаты для нанесения авиа-удара.
Esto le dará a Beckman las coordenadas para el ataque aéreo.
— Какой-то офицер-мудак спутал координаты. И всем на нас насрать!
Porque un oficial de mierda leyó mal el mapa y a nadie le importamos un cuerno.
Установлены точные координаты космического корабля!
- ¡ Espléndido! - ¡ Coordenadas de la nave localizadas!
Координаты!
¡ Coordenadas!
это - координаты.
Son coordenadas.
— Но нам по-прежнему нужны другие координаты, чтобы найти его на этой оси.
Pero todavía necesitamos otra coordenada.
"Немо", запишите координаты.
-... en coordenadas acordadas.
Нам только что дали координаты Красной Королевы.
Acabamos de conseguir las coordenadas para ver a la Reina Roja.
Всё что им нужно - это получить координаты цели, которые я отправлю с этих телефонов.
Solamente necesita que cargues las coordenadas de tu GPS en su pantalla de visualización frontal. Lo que haré con estos celulares.
Ладно, загружаю координаты GPS...
Bien, cargando las coordenadas del GPS...
Я могу дать тебе координаты, если хочешь.
Puedo darte la información si quieres
У них есть наши координаты
Tienen nuestras coordenadas.
Координаты, снимки...
Las coordenadas, la imagen...
Перехват совпал с тем, что Мари устанавливала радиотелескоп на координаты нашего спутника, которые были далеко от зоны, где она проводила исследования.
Las transmisiones codificadas coincidieron con el momento en que Marie programó su radiotelescopio para dirigirlo hacia nuestro satélite, que estaba en ninguna parte cerca donde ella se suponía que estaba haciendo su estudio.
Вот еще один запрос на наведение телескопа на координаты спутника.
Tengo otra petición aquí redirigiendo el telescopio a las coordenadas del satélite.
[Координаты кабинета - 1, + 3, - 4]
CORDENADAS CÚBICAS - 1, + 3, - 4
В любом случае, время идет, а по словам Кана координаты действительны 48 часов.
Como sea, el reloj avanza. ya que de acuerdo a Khan, la información solo es valida durante otras 48 horas.
Если вам дадут координаты тайника?
¿ Dándote la localización de la casa escondite?
Ищу координаты местонахождения.
Buscando las coordenadas.
Я нашла последние координаты...
Acabo de identificar las últimas coordenadas.
Что всё это - координаты мест, где спрятаны части механизма, что прибор Альтер-Уолтера - тот самый Вакуум, описанный в книге про первых людей?
¿ Que el aparato es el vacío descrito en el libro de los primeros?
Найдены координаты еще 37-ми мест.
Hay 37 ubicaciones más.
Ладно, слушай, координаты GPS с заминированной машины привели нас сюда.
Vale, mira, las coordenadas del GPS del coche bomba nos trajeron hasta aquí.
Дайте координаты.
Consiga las coordenadas.
Последние координаты говорят, что ее аватар здесь.
La última serie de coordenadas situaba sus avatares aquí.
Координаты аватара на вершине этого холма.
- Las coordenadas del avatar indican que está sobre la colina.
К счастью для меня, я не спутала его с тем, что написала на другой ладони. Там координаты недавно открытой нейтронной звезды.
Afortunadamente para mí no la confundí con lo que había escrito en mi otra mano, que son las coordenadas para una recién descubierta estrella de neutrones.
Воодишь программу поиска в GPS и она указывает координаты места.
Programa en un GPS esas coordenadas.
Координаты места. Прекрасно.
Coordenadas localizadas.
Какие координаты?
¿ Qué localización es?
Я пошлю вам координаты безопасной зоны.
Les enviaré las coordenadas de una zona de aterrizaje segura.
Я хочу, чтобы ты был готов двигаться, когда у нас будут координаты Джины
Quiero que estés listo para entrar cuando tengamos las coordenadas de Gina.
Это как координаты на карте.
Polen, claro como un mapa.
Прости. Нужно было доложить тебе мои координаты?
Perdón. ¿ Tenía que darte mis coordenadas?
Ему нужны координаты.
Necesita las coordenadas.
Найджел, мне не нужны координаты GPS каждого отдельного члена вашего прихода.
Nigel, no necesita darme la ubicación exacta de cada uno de sus miembros.
Я дам вам координаты, где вы сможете встретиться со мной.
Te voy a decir donde nos encontraremos.