Куни tradutor Espanhol
37 parallel translation
- Чарли Куни.
- Charlie Cooney.
Джерри Куни - официальный зазывала казино Бернса
RECIBIDOR OFICIAL DEL CASINO DEL SR. BURNS
Привет я - бывший боксер-тяжеловес, Джерри Куни.
Soy Gerry Cooney, boxeador de peso pesado retirado.
Доктор Куни сказал, что он известит вас, что мы должны приехать.
¿ El Dr. Kuni les dijo que veníamos?
Доктор Куни, я хочу родить сама.
Dr. Kuni, quiero un parto natural.
Давай хоть куни?
¿ Quieres que te dé sexo oral?
- Ага. - Доктор Куни.
Dr. Cooney.
Пусть папы отведут вас непослушных на водный крастиваль Красти круиз на древний куний остров,
Padres tienen que llevar a todos sus niños pesados a un Krusty krustival, krustando un día A la histórica isla Weasel, Nota : "Weasel" significa Comadreja.
Что, куни не получился?
¿ Qué, no te lo comiste bien?
Четыре минуты в миссионерской, куни на сладкое дабы словить оргазм, я прав?
Cuatro minutos de misionero seguido por un poco de sexo oral para que acabes. ¿ Estoy en lo cierto?
Когда я был школьником, наша школа, начальная имени Джерри Куни, располагалась рядом с газовой станцией в Куинсе.
Cuando estaba creciendo, mi colegio, el Gerry Cooney, estaba justo al lado de una fábrica de gas en Queens.
Это чёртов Дэклан Куни, в стельку пьяный.
Es el maldito Declan Cooney. Y él está enojado.
Боже, Куни!
¡ Jesús Cooney!
Так. Здесь мы нашли брошенную машину Куни.
Allí estaba el coche abandonado de Cooney.
- Что? Та хрень на участке Куни. Как она называется?
Esa cosa que se destaca. ¿ Como se llama?
- Ключи Куни.
- ¡ Las llaves de Tony!
Вы уже допросили Брайана Куни в отношении убийства Веллеров?
¿ Entrevistaron tus chicos a Bryan Cooney en conexión con los asesinatos Weller?
Однажды, один парень делал мне куни. И он был просто как ненормальный. И я просто почувствовала себя ужасно.
Esta una vez este chico que estaba pasando sobre mí y él estaba como volverse loco y simplemente, como, sintió horrible y yo estaba como,
И не говори что ты один из тех, кто не делает куни.
No me digas que eres uno de esos tipos que no les gusta comer vagina.
И чтоб ты знал, я иду делать ей куни на тротуаре.
Y que sepas que voy a comerle el coño en la acera ahora mismo.
А как насчёт куни?
¿ Me quieres chupar ahí abajo?
Помню, ты заставила меня сделать тебе куни той ночью в туалете в Бенниганс.
Recuerdo que me hiciste bajar al pilón esa noche en el baño de Bennigan's.
ТЫ СЛИШКОМ часто делаешь мне КУНИ.
Me haces demasiado sexo oral.
Нужно меньше делать куни?
¿ No quieres que te lo haga tanto?
Не пытайся вывернуться, чтобы меньше делать куни.
No trates de zafarte de eso.
Конечно, я хочу, чтобы ты часто делал куни.
Claro que quiero que me lo hagas mucho.
Я делаю им куни, а они разрешают мне с ними тусить.
Les di sexo oral y dejaron que me quede.
Она мне сделала куни, раза два, и теперь думает, что мы женаты. Точно.
Dejé que me la chupe dos veces y ahora cree que estamos casadas.
Вы любите куни или Манч Бокс, потому что ваша фамилия Манч или это совпадение?
¿ Cree que le gusta ser machorra porque su apellido es Munsch, o es solo una coincidencia?
Гобоисты хороши в куни?
¿ Eso es cierto, los que tocan el oboe son buenos comiéndolo?
Парню, который захочет сделать ей куни, понадобится трубочка.
Los hombres que quieran hacerle un cunnilingus van a necesitar pajita.
Он несколько часов может делать куни.
Me lo come durante horas.
Я вот всегда тебе делаю куни, а ты — нет.
Yo siempre bajo para vos, pero vos nunca para mí.
"Когда я делаю куни своей девуш..."
"Cuando se la chupo a mi novia..."
Эй, Дэйли, а где Куни?
¿ Dónde está Cooney?
Куни, ну, у тебя и видок.
Cooney...
- Там машина Дэклана Куни.
- Ese es el auto de Declan Cooney.