Леопарды tradutor Espanhol
35 parallel translation
Сьюзан, мне не нравятся леопарды.
Susan, no me gusta este juego.
Разве в Коннектикуте водятся леопарды? - Да.
No hay leopardos en Connecticut, ¿ no es cierto?
Но все мы - леопарды, шакалы и овцы - будем считать себя солью земли... - Я не понял, что вы сказали?
Todos nosotros, leopardos, leones, chacales y ovejas seguiremos creyendo que somos la sal de la Tierra.
В Африке мужчины наверняка леопарды или носороги.
En África, los hombres son leopardos o rinocerontes.
В Африке мужчины наверняка леопарды или носороги.
Digo, en África los hombres son leopardos o rinocerontes.
В Африке ты должен помнить : слоны опасны, леопарды опасны, но чёрная мамба опаснее всех.
" En África, dicen que, entre los matorrales, te puede matar un elefante, te puede matar un leopardo, y una cobra africana te puede matar.
В суровые годы погибает много оленей, и леопарды не брезгуют падалью.
Los ciervos suelen ser víctimas de la crudeza del invierno y estos leopardos no dejan de hurgar en el cadáver.
Африканские леопарды не смогли бы здесь выжить. Но русских леопардов защищает от холода густая шерсть.
Los leopardos africanos nunca sobrevivirían aquí pero los felinos rusos tienen una gruesa piel que los abriga del frío.
Их семья теперь богата, но леопарды не меняют своих пятен.
Esa familia es rica ahora, pero los leopardos no pueden esconder sus manchas.
Вы леопарды, вы выслеживаете.
Estáis al acecho, leopardos.
Там пацан из Конго, которого воспитали леопарды
Hay un pequeño niño del Congo... -... ¡ que fue criado por panteras!
Морские леопарды - единственные хищники среди тюленей.
Las focas leopardo son gigantes entre su especie.
Давай будем есть как леопарды.
comamos como leopardos, así esta mejor.
- Но мы же как леопарды.
Comemos como leopardos.
В математике есть леопарды, бурундуки и жирафы.
En mates, hay leopardos, ardillas y jirafas.
Леопарды - дебилы, да?
Los leopardos son los tarados, ¿ verdad?
Леопарды - продвинутые ученики.
Los leopardos son los estudiantes avanzados.
Леопарды, бурундуки, жирафы.
Leopardos, ardillas, jirafas.
леопарды, бурундуки, жирафы.
Leopardos, ardillas y jirafas.
Леопарды - умные!
Los listos son los leopardos!
Леопарды, и жирафы, и бурундуки.
Leopardos y jirafas y ardillas.
Вы же не леопарды с Килиманджаро!
¡ ¿ Por qué demonios subir tan alto? !
Некоторые молодые леопарды, взрослея, блестяще приспосабливаются.
Algunos leopardos jóvenes llegan a ser oportunistas brillantes.
Леопарды, страусы, бабуины.
Leopardos, avestruces, babuinos.
Леопарды.
- Leopardos.
Леопарды?
- ¿ Leopardos?
Есть идеи, почему леопарды могли быть так важны для твоего отца?
¿ Tienes alguna idea de por qué los leopardos - eran tan importantes para tu padre?
Эти леопарды охотятся за чем-то другим.
Estos leopardos están cazando otra cosa.
Эти леопарды предпочитают охотиться на домашних животных, привезённых людьми в город в большом количестве.
Estos leopardos prefieren cazar animales domésticos llevados a la ciudad por la gente en gran número.
Леопарды по всему городу используют это прикрытие для охоты.
Y los leopardos utilizan esta cobertura para cazar por toda la ciudad.
Это поразительно, что я здесь, окружён людьми, всей этой человеческой деятельностью, но при этом на расстоянии в 800 метров, может даже меньше, могут быть леопарды.
Es increíble pensar que, estando aquí, rodeados de gente, toda esta actividad humana, que en menos de 800 metros, incluso menos, habrá leopardos.
А в Мумбаи, камеры-ловушки показывают, где именно леопарды выходят наружу.
De vuelta a Bombay, las cámaras están revelando por donde salen los leopardos.
Леопарды.
Los leopardos.
Морские леопарды.
Focas leopardo.
Живые леопарды.
Leopardos vivos.