Линус tradutor Espanhol
65 parallel translation
Линус Торвальдс использует ее для Linux.
Linus Torvalds la utilizó para Linux también.
И в этот момент появился Линус Торвальдс.
Y entonces fue cuando Linus Torvalds apareció.
По шведски это произносится "Линус", по финнски это "Линоус", а по английски это "Лайнас".
eh.. Cuando hablo Suizo es "Lee-nus" ; cuando habló finlandés es "Leen-ous" ;
Линус использовал традиционный испытанный и работающий метод написания одной программы, которая выполняет свою задачу и заставил ее работать.
Linus uso el método tradicional de prueba-y-verdad ( tried-and-true ) para escribir un programa que servía para el trabajo, y él lo hizo trabajar.
Когда Линус разрабатывал ядро он делал это не для проекта GNU.
Cuando Linus desarrollo el kernel el no lo estaba haciendo para el proyecto GNU.
Линус Торвальдс взял первое слово на LinuxWorld.
Linus Torvalds entregó el discurso clave en LinuxWorld.
Линус
Linus
Я помню, Линус так похлопал меня по спине и сказал вроде "Расслабься". Это было очень приятно видеть.
y recuerdo que Linus estaba, dándome palmadas en la espalda y diciendo, usted sabe "Relajese..." y era muy emocionante ver eso.
Вудроу Уилсон, Элеонора Рузвельт, Басби Бекерли, Линус Паулинг,
Woodrow Wilson, Eleanor Roosevelt, B. Berkeley, Linus Pauling...
Как Линус, получивший обратно свое одеяло.
Hombre se debe sentir bien tener esa lista de vuelta.
Линус, произошло небольшое изменение в графике.
Linus, hubo un cambio de horario.
В историческом кружке пятеро учеников, Линус.
Los alumnos me necesitan. Hay cinco estudiantes en el Club de Historia, Linus.
К сожалению, пока вы нужны, на продлёнке. Спасибо за понимание, Линус.
Gracias por entender, Linus.
Доктор Линус, вообще-то.
En realidad, es Dr. Linus.
Линус его убил.
- Linus lo mató.
Доктор Линус.
- Dr. Linus.
Боже, вы лучше всех, доктор Линус.
- Dios, usted es el mejor, Dr. Linus.
это всего лишь вся моя жизнь, доктор Линус.
Es sólo toda mi vida, Dr. Linus.
Доктор Линус, если я расскажу, вы обещаете сохранить это между нами?
Dr. Linus, si le digo, ¿ promete que quedará entre nosotros?
Доктор Линус, вы же ничего не расскажете, да?
Dr. Linus, no dirá nada, ¿ no es cierto?
Линус, ты настоящий убийца.
Linus, eres un verdadero asesino.
Линус, мне некогда выслушивать ваши жалобы по поводу продлёнки.
Linus, no tengo tiempo para escuchar tu queja sobre detención.
Линус... Можно, я вам тоже прочту сообщение?
Linus, ¿ puedo leerte un e-mail?
Чем интересны рекомендации, Линус.
Hay algo muy cómico sobre las recomendaciones, Linus.
Итак... Что скажете, доктор Линус?
Entonces, ¿ qué va a hacer, Dr. Linus?
Линус, что это вы делаете у меня в кабинете?
- Linus, ¿ qué haces en mi oficina?
Босс, это вас, Линус Вагнер... линия 2.
Jefa, es para ti, Linus Wagner desde la cárcel, línea dos.
Линус Вагнер?
¿ Linus Wagner?
Кто такой Линус Вагнер?
¿ Quién es Linus Wagner?
Агент, это доктор Линус Вагнер. Как дела?
Agente Linus Wagner. ¿ Quién es usted?
Алло, Линус...
Hola, Linus...
Это Линус Бентли!
¡ Soy Linus Bentley!
Линус Бентли, наша жертва.
Linus Bentley, nuestra víctima.
Линус Бентли, гуру телекоммуникаций.
Linus Bentlesy, guru de telecomunicaciones.
Линус... Он... он мертв?
Linus esta... está--está muerto?
Это - Линус Бентли!
¡ Soy Linus Bentley!
Линус Бентли собирался вырубить лес, для вышек сотовой связи.
Linus Bentley iba a romper en pedazos el bosque por torres de telefonía móvil.
И, э, Линус и Джефф.
Y ahí están Linus y Geoff.
- Останешься в футболке, Линус.
- Sigue siendo una camiseta, Linus.
- Нет, потому что Линус, это одеяло, так?
- De acuerdo, no, porque Linus tenía una manta, ¿ vale?
Спасибо Линус.
Gracias Linus.
Линус Свенссон здесь? Я
¿ Está Linus Svensson aquí?
Зачем ты это сделал, Линус?
¿ Por qué hiciste esto, Linus?
На мне Линус.
Soy el responsable de Linus...
Не ходи домой, Линус.
No vayas a casa, Linus.
- Линус?
- ¿ Linus?
- Линус звонил.
- Linus llamó.
Линус звонил брату.
Linus llamó a su hermano.
Наконец, Линус поймал удачу.
usted sabe, seguían mirándola seguían diciendo "Oh, no podemos hacerlo"
Меня зовут Бенджамин Линус. Я с большим удовольствием ожидаю начать с вами работать.
Ansío comenzar a trabajar con Ud.
ПРОПАВШИЕ [Доктор Линус]
Traducido por Gowesoft.