Линц tradutor Espanhol
60 parallel translation
Доктор Линц хочет туда зайти.
Y el Dr. Linz quiere entrar.
мадемуазель Кук безобидна, но доктор Линц...
Mlle. Cuq es una vieja loca, pero el Dr. Linz... ¿ Sabe quién es?
Я бы даже сказал Стиль. Доктор Линц...
Y algo más, tiene "su" estilo.
Доктор Линц, вы так много знаете о Дюране.
Parece conocer a fondo los pensamientos de Mr. Durand.
Доктор Линц, не поднимитесь ли вы по лестнице?
Dr. Linz, suba algunos escalones.
- Думаете, доктор Линц убийца?
¿ Pretende decir que el Dr. Linz es el asesino?
Доктор Линц невиновен.
¿ Qué? El Dr. Linz es inocente.
- Его звали Теодор Линц. - Спасибо.
Se llamaba Theodor Linz.
Линц...
Linz...
О, Линц, я по тебе так скучаю.
Oh, Linz, te echo tanto de menos.
Я скучаю по тебе, Линц.
Te echo de menos, Linz.
.. Это Линц. Я разбудила тебя?
Soy Liz, ¿ te he despertado?
И... то, что было твоим, Линц...
Y lo que queda del tuyo, Linz.
Линц и я... мы пара.
Bueno... Linz y yo, somos una... una pareja.
Я пирог испекла! Линц, всё в порядке?
Hice un pastel.
К твоему сведению, мы с Линц трахаемся как сумасшедшие. Мы пыхтим и истекаем слюной, как пара сучек в течке.
Eh, para tu información, Linz y yo follamos como locas jadeamos y babeamos como una par de brujas en la hoguera
Линц! Посмотри, кто пришёл.
Linz, mira quien esta aqui.
Ну, учитывая, сколько раз ты спасал мою задницу при уплате налогов, не говоря уже о той чудесной программе, которую ты для нас разработал, чтобы Линц могла остаться дома с ребёнком ты бы идеально подошёл.
Mm-hm. Bueno, teniendo en cuenta la de veces que me has salvado el culo con los impuestos, sin mencionar el programa increíble en que nos metiste para que Linz pudiera quedarse en casa con el niño... Serías la persona perfecta.
Мел и Линц, с Гасом.
Mel y Linz, con Gus.
Который Мел и Линц тебе доверили?
¿ El que te confiaron Mel y Linz?
Я сказать не могу, как много это для меня значило – что ты заступился за меня перед Мел и Линц.
No puedo decirte lo mucho que significó que me apoyaras de esa manera ante Mel y Linz.
Линц, скажи что-нибудь.
Linz, di algo. Sí.
Мне неприятно признавать это, но знаешь, может, Мел и Линц были правы.
Bueno, odio admitirlo, pero, ¿ sabes? quizás Mel y Linz tenían razón.
Линц... ты знаешь, я бы никогда не стал просить друга об одолжении...
Linz, um... Ya sabes, que yo haría, um... Nunca le pidas un favor a un amigo.
Эммет, это Линц.
Emmett, soy Linz.
Я буду работать на вечеринке у Линц!
Voy a trabajar en la fiesta de Linz.
Линц!
¡ Linz!
Мел и Линц сказали мне, что ты пришёл сюда.
Mel y Linz me dijeron que habías ingresado.
Мне страшно, Линц.
Tengo miedo, Linz.
И наконец он пошёл домой к его матери. А я пошёл домой к Мел и Линц.
Así que finalmente se fue a casa de su madre y yo me fui a casa con Mel y Linz.
И... я не могу повести его к Мел и Линц, это было бы не кошерно...
Y, uh, no puedo llevarlo a casa de Mel y Linz. No sería legal...
Линц, я могу объяснить...
Uh, Linz, puedo explicarlo.
Это тебе и Линц.
Es para ti y Linz.
Я отдам это Линц.
Se lo daré a Linz.
Майклу и Бену, Брайану, Мел и Линц... тебе...
Michael, Ben, Brian, Mel y Linz... tú.
Мам, почему ты не даёшь Мел, Линц и Дженнифер помочь тебе?
Mamá, ¿ por qué no dejas a Mel, Linz y Jennifer que te ayuden?
Мел и Линц,
Mel y Linz.
Мел и Линц.
Mel y Linds.
Мел и Линц просто с ума сойдут, когда мы появимся.
Mel and Linds se volverán locas cuando aparezcamos.
Как насчёт бутылки вина для вечеринки по случаю годовщины у Мел и Линц?
¿ Que tal una botella de vino para la fiesta de Mel y Linds?
А где Линц?
¿ Donde esta Linds?
За Мел и Линц!
Por Mel y Linds!
И это беспокоит тебя больше, чем то, что Мел и Линц лгали нам?
Y eso te preocupa más que el hecho de que Mel y Linds nos mintieran
Линц... Неважно, потом поговорим.
Linds, no importa, hablaremos sobre ello más tarde
Там будете вы с Дрю, Майкл и Бен, Мел и Линц, Брайан и Джастин.
Seremos tu y Drew, Michael y Ben, Mel y Linds y Brian y Justin
Мы с Линц поговорили и решили, что мы хотим переехать.
Linds y yo hemos estado hablando, hemos decidido que queremos mudarnos
Надеюсь, Мел и Линц не уедут до свадьбы.
Espero que Linds y Mel no se vayan del pais antes de la boda
- Доктор Линц...
- El Dr. Linz.
И к Мел, и к Линц.
Incluso por Brian... a veces. Y-y por Mel, y por Linz.
Центр контроля железных дорог Линц, Австрия Поезд 681. Поезд 681.
Tren 681 está siendo guiado por Centro De Control de Vías.
- За Мел и Линц!
Por Mel y Linds!