Лорин tradutor Espanhol
199 parallel translation
- Лорин.
- Soy Lorene.
Лорин?
Lorene, ¿ eh?
- Лорин.
- Lorene.
Вот ты где, Лорин.
Aquí estás, Lorene.
Просите нам нашу торопливость. Идём, Лорин?
Casi se nos podría confundir con una gran convención política.
Лорин занята.
Lorene está ocupada.
Лорин извинилась.
Lorene está apenada.
Я не Лорин.
¡ Deja de llamarme Lorene!
- Лорин.
- Oh, sí, Lorene.
- Как будто это в его честь. - Это не он. Смотрите, сзади, Лорин Дьюк, присяжная номер 10- -
Prometo lealtad a la bandera... de los Estados Unidos de América.
- Лорин Дьюк, Лонни Шейвер, Фрэнк Эррера.
Herman Grimes, Millie Dupree, Eddie Weese.
- Ну, мисс...? - Миссис. Лорин Дьюк.
Sr. Herrera, entre todos nosotros ¿ qué le hace creer que usted es el mejor para el puesto?
[Комментатор] Это Лорин Ньюсам отсюда, из Чилдресса, штат Техас!
¡ Es Lureen Newsome de aquí, de Childress, Texas!
Лорин Ньюсам.
Lureen Newsome.
- Лорин.
- Lureen.
Так я встретил Лорин.
Así conocí a Lureen.
Старик Лорин делает серьёзные деньги, продажа сельхозтехники.
El padre de Lureen gana mucho dinero, vende tractores.
То есть, чёрт, старик Лорин... будь уверен, откупился бы от меня, лишь бы я исчез.
Sería una buena vida. El padre de Lureen... me pagaría por desaparecer.
Ты бы видел Лорин, пробивающую... числа в своей счётной машине.
Deberías ver cómo Lureen marca números en la calculadora.
У вас с Лорин всё нормально?
Lureen y tú, ¿ todo va normal?
Конечно, и, может быть, ты убедишь Альму... разрешить тебе и Лорин удочерить девочек.
Sí, quizá podrías convencer a Alma... para que Lureen y tú adopten a las chicas.
Что ж, даже если мы не были сёстрами по студенческому обществу... нам, должно быть, придётся танцевать друг с другом, Лорин.
Aunque no estuvimos en la misma hermandad... este baile puede ser nuestro, Lureen.
Так хорошо, что вы с Лорин попались нам... иначе мы бы всё ещё торчали на обочине в том ужасном пикапе.
Me alegra que aparecieran Lureen y tú... si no, estaría al otro lado de la calle... en esa camioneta.
Как насчёт тебя и Лорин?
¿ Qué hay de Lureen y tú?
Лорин хороша при заключении сложных сделок в машинном бизнесе... но судя по тому, как проходит наш брак... мы можем делать это по телефону.
Lureen hace buenos tratos sobre las máquinas... pero en lo que respecta a nuestro matrimonio... podríamos llevarlo por teléfono.
- Боюсь меня подстрелят... или Лорин, или её муж, каждый раз, когда я сматываюсь повидаться с ней.
- ¿ Qué? - Me matará... Lureen o el esposo de ella cada vez que voy a verla.
- Удачи, Лорин.
- Buena suerte, Lauryn.
- Лорин Кёрк.
- Lauryn Kirk.
Лорин Кёрк?
¿ Lauryn Kirk?
Здравствуйте, я - Лорин Кёрк, из Гленвуда, штат Индиана.
Hola, soy Lauryn Kirk de Glenwood, Indiana.
Лорин Кёрк.
Lauryn Kirk.
Лорин Кёрк из Гленвуда, штат Индиана.
Lauryn Kirk de Glenwood, Indiana.
Пока, Лорин Кёрк.
¡ Adiós, Lauryn Kirk!
Бренда, это Лорин, Лорин - Бренда.
Brenda, ella es Lauryn y viceversa.
Это Лорин.
Ella es Lauryn.
- Ладно, первой будет Лорин.
- ¡ Bien, la primera ronda paga Lauryn! - ¿ Qué?
Серьезно, Лорин, ты многое теряешь, отказываясь танцевать.
En serio, estás perdiendo otra forma en la que puedes llevar tu baile.
Правда, Лорин, она прячет твою сексуальность.
Realmente, Lauryn, están matando tu sensualidad.
Лорин, знакомься, Маркус.
Ven, Lauryn, conoce a Marcus.
- Лорин может выступить.
- Puedes dejar a Lauryn bailar.
Лорин, ты милая девочка, но ты не танцовщица.
Mira, Lauryn, eres una chica dulce, pero obviamente no una bailarina.
Лорин, ты приехала в Чикаго, чтобы танцевать.
Me mudé a Chicago para ser bailarina.
Лорин, наконец-то, у меня в зале 3 постоянных клиента, спрашивают, когда снова увидят тебя не сцене.
Lauryn, tengo 3 clientes afuera preguntando cuando bailarás otra vez.
Лорин, твой выход через 10 минут.
Lauryn, en 10 minutos estarás arriba.
Леди и джентельмены, давайте горячо поприветствуем у нас новое прибавление в семье... Лорин.
Señoras y señores, démosle la bienvenida a Ruby's a la nueva adición a la familia... ¡ Lauryn!
Лорин, ты можешь танцевать лучше любой девушки в нашем клубе, и поверь, я видел их всех.
Tu puedes bailar mejor que cualquiera de esas chicas en Ruby's, y créeme, las he visto a todas.
Я приехал поздравить тебя с поступлением, только они никогда не слышали о Лорин Кёрк.
Vine a felicitarte, por que entraste en la escuela solo que ellos no conocen a ninguna Lauryn Kirk.
Мир крутится вокруг тебя одной, Лорин. Так было всегда!
¡ Tú piensas que el mundo gira en torno a ti!
Ты должна была быть там, Лорин.
¡ Debías haberte quedado, Lauryn!
- Лорин Дьюк, Лонни Шейвер, Фрэнк Эррера.
Sí, Su Señoría.
Смотрите, сзади, Лорин Дьюк, присяжная номер 10...
No es por él.