English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Маккей

Маккей tradutor Espanhol

638 parallel translation
Судья МакКей собирает стороны для вынесения решения сегодня вечером в 9 : 00.
El juez McKay dará su veredicto esta noche a las nueve.
Вилл Маккей никогда не ударил бы друга принца.
Will MacKay nunca golpeará a un amigo del Príncipe.
Вилли Маккей, прежний владелец этого судна.
¿ Quién es este hombre? Willy McKay, antiguo capitán de este barco.
Вы слышали то, что Маккей здесь предлагает вам - смерть с честью?
Habéis oído lo que aquí ofrece MacKay - la muerte con honor? ¿ Cuál, pender en el extremo de una soga?
Если конечно, м-р Маккей, вы не хотите дать показания.
A menos, claro, Sr. MacKay, que desee negar las evidencias del Rey.
Так - так, Маккей, только четверо готовы к виселице?
Bueno, bueno, MacKay, sólo cuatro para la horca?
Господ Келлера, Маккейба и Петерсона мы уже встретим на ферме.
Nos reuniremos con Keller, McCabe y Peterson en la granja.
Сегодня утром звонила жена профессора Маккейба и сказала, что она хотела сегодня обналичить чек на небольшую сумму с их общего счета и обнаружила, что профессор Маккейб снял все деньги, до единого пенса.
¡ Espera! El profesor McCabe me llamó esta mañana. Trató de cobrar un pequeño cheque en la cuenta conjunta...
Мистер Холли Макас, владелец агенства, даёт интервью для KLZ-ТV новостей. И один из помощников, Сэнди Маккейс.
KLZ TV News va a entrevistar al dueño del taller, el Sr. Holly Makas, y a un empleado, Sandy McKees.
Однажды, отец Маккей, священник из Мелстеда, нанёс нам визит вежливости.
Una mañana el padre Mackay, el párroco de Melstead vino a hacer una visita de cortesía.
Отец Маккей, боюсь, вас привели сюда по недоразумению.
Padre Mackay me temo que le han traído aquí por equivocación.
Если отец Маккей войдёт к нему, когда он будет без сознания, это даст нам право похоронить его по закону, ведь верно, отец?
Si el padre Mackay va a verle cuando esté inconsciente podemos enterrarle como es debido. ¿ No es así, padre?
Отец Маккей, будьте добры пройти теперь к моему отцу.
Padre Mackay, por favor, ¿ quiere ir a ver a mi padre?
Фостер, Маккейб, ваша очередь.
Foster, McCabe, vuestro turno.
Понадобится помощь, Тёрнер, мы сами позовем. Добрый день, Хостер МакКейв.
Los llamamos si necesitamos su ayuda.
Школа округа Маккей.
Fui a la escuela del condado.
Так называемое Маккей.
Lo llaman McKay's.
Маккей. Сейчас противоборство группировок обострилось.
McKay's. Ahora esta guerra de bandas está al rojo vivo.
Будьте на фабрике Маккей в Слэйтфорде завтра вечером.
Estarán en la fábrica de McKays en Slateford mañana por la noche.
Это Даррил Маккей.
El es Darryl Mackey.
- Даррел Маккей, президент лиги.
- Darryl Mackey, presidente de la liga
Мистер МакКейб, я
- David, estás loco. ¿ Sr. McCabe, cómo está?
Кейт Маккей, старший вице-президент.
Kate McKay, vicepresidenta ejecutiva.
Я люблю тебя, Кейт Маккей.
Te amo, Kate McKay.
Прошу прощения, я знаю, меня нет в вашем списке, но его сестра Кейт Маккей, она работает здесь.
Sé que no estamos en su lista pero su hermana es Kate McKay ; ella trabaja aquí.
А теперь пришла пора представить вам женщину, которая будет руководить нашими Нью-Йоркскими офисами, наша восходящая звезда, мисс Кейт Маккей!
Ahora presentare a la mujer que defendera el fuerte en nuestras oficinas de Nueva York. Nuestra estrella ascendiente ¡ la Srta. Kate McKay!
Тут в доме есть Кейт Маккей?
¿ Hay una Kate McKay presente?
Вот она, дамы и господа... Кейт Маккей.
Damas y caballeros, ¡ Kate McKay!
Кейт Маккей.
Kate McKay.
"Рейнольдс и Маккей", он отличный.
Reynolds y McKay. Es genial.
- Здравствуйте, Рейнольдс и Маккей.
- Hola, Reynolds y McKay.
Пентагон считает, что Доктор МакКей один из ведущих мировых экспертов по Вратам.
El Pentágono cree que el Doctor McKay es el... experto en la puerta más importante del mundo.
Насколько я вижу, несмотря на объединение их интеллектуальных усилий... Майор Картер и Доктор МакКей не решат эту проблему в отведённое им время.
A mi modo de ver, General, aunque pueda reunir a sus cerebros... la Mayor Carter y el Doctor McKay no podrán... solucionar este problema en el tiempo asignado.
Валери МакКейб. Йель. Для гостей города скидки.
Valerie McKane, graduación del 91 tengo tarifa especial para visitantes y sé que puedo ganar tu caso.
У нас в 12.30 обед с генеральным прокурором и самим... губернатором Маккейтеном.
Vamos a comer a las 12 : 30 con el procurador general y el gobernador McKeithen. En persona.
Периш и МакКейн. Перекройте вьIходьI.
¡ Parish, McCain, cubran las salidas!
Периш МакКейн.
Parish, McCain, contesten.
МакКей.
McKay.
Я дам тебе Боксера, Ти-Джея МакКейба и этого новенького Дикона Кея.
Así que te daré a Boxer, T.J. McCabe y al nuevo Deacon Kaye.
- МакКейб?
- ¿ McCabe?
Бывшие полицейские Гэмбл и Ти-Джей МакКейб.
El ex-oficial Gamble y el oficial T.J. McCabe.
Именно туда направляются ваши друзья Гэмбл и Ти-Джей МакКейб.
Ahí es a dónde se dirigen sus amigos Gamble y T.J. McCabe.
Благодарю, мистер Маккейб, вы слишком добры.
Muchas gracias, Sr. McCabe, es Ud. muy amable.
Мистер Маккейб примет ваши заказы здесь.
El Sr. McCabe les tomará sus pedidos.
Пока что нет, Вилли Маккей!
Todavía no, Willy MacKay!
Маккей "Сосновая Шишка".
Del condado.
Доброе утро, мистер МакКейб.
Soy Libby.
Сюда идет МакКейб...
Como querer que ahora mismo regresara McCabe.
Офис Кейт Маккей.
¡ Oficina de Kate McKay!
Это именно тот адрес, мисс Маккей.
Es aquí, Srta. McKay.
Не расслабляться, МакКейн.
Esté bajo aviso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]