English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Можно тебя на два слова

Можно тебя на два слова tradutor Espanhol

34 parallel translation
- Можно тебя на два слова?
- ¿ Puedo hablarte un momento, papá?
- Папа, можно тебя на два слова?
Papá, ¿ podemos hablar un momento?
- Можно тебя на два слова?
- ¿ Puedo hablarte un momento?
- Можно тебя на два слова, Брайди? - Конечно, мама.
- ¿ Puedo hablar contigo, Bridey?
Рита, можно тебя на два слова?
Rita, ¿ puedo hablar contigo un segundo?
Капитан, можно тебя на два слова? Извините.
¿ Puedo hablar con Ud. Un segundo?
Можно тебя на два слова?
¿ Puedo hablarte un momento?
Фрейзер, прежде чем ты уйдёшь, можно тебя на два слова?
Antes de irte, ¿ puedo hablar contigo un momento?
- О, Найлс, можно тебя на два слова?
- ¿ Puedo hablar contigo?
Найлс, можно тебя на два слова?
Niles, ¿ puedo hablar contigo?
- Можно тебя на два слова?
- ¿ Puedo hablar contigo?
Луиза, пожалуйста, можно тебя на два слова?
Louisa, ¿ podemos hablar, por favor?
Морис, можно тебя на два слова?
Maurice, ¿ tienes un momento?
- Лоне, можно тебя на два слова?
- Lone, ¿ puedo decir algo?
Можно тебя на два слова, Ева?
¿ Podemos hablar un momento, Eve?
Можно тебя на два слова?
¿ Puedo hablar un momento?
- Фил, можно тебя на два слова?
Phil, ¿ puedo hablar contigo?
Можно тебя на два слова?
¿ Puedo hablar contigo, por favor?
Папа, можно тебя на два слова.
Papa, podíamos tener unas palabras?
Гейл, Гейл, можно тебя на два слова?
Gail, ¿ Puedo hablar contigo un momento?
Можно тебя на два слова?
- Marta? - ¿ Podemos hablar?
Можно тебя на два слова?
¿ Puedo hablar contigo en privado?
Можно тебя на два слова?
¿ Puedo hablarte de algo rápidamente?
Лукас, можно тебя на два слова?
Lucas, ¿ podemos hablar un minuto?
Можно тебя на два слова?
 ¿ Puedo hablar contigo?
- Можно тебя на два слова?
Déjame hablar contigo rápido.
- Люси, можно тебя на два слова?
- Julie, ¿ podemos hablar?
Майк, можно тебя на два слова?
Mike, ¿ puedo hablar contigo un minuto?
Птаха, можно тебя на два слова?
Palomo, ¿ podemos hablar?
Литтлвуд, можно тебя на два слова?
Littlewood, ¿ puedo hablarle?
Пайпер... можно тебя на два слова?
Piper... ¿ podemos hablar en el porche, por favor?
- Джули, можно тебя на два слова?
- ¿ Podemos hablar?
Рейчел, можно тебя на два слова?
Rachel, ¿ puedo hablar contigo un momento?
Эй, можно... тебя на два слова?
Ehi, puedo.... ¿ Hablarte un momento?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]