Морелло tradutor Espanhol
120 parallel translation
М-е Морелло хочет поговорить с вами.
El Sr. Marello querría hablar con ustedes.
Поли никогда не трогал, то что принадлежит М-е Морелло... и вы тоже не тронете.
Pero Poli nunca tocó nada que perteneciera al señor Marello...
Не Морелло же.
Y no es Marello.
Кто-то пытается создать проблеммы между нами и Морелло.
Alguien intenta crearnos problemas con Marello.
Ублюдки убили Ринальди. Морелло подумает на нас.
Un bastardo disparó a Rinaldi para hacer creer a Marello que fuimos nosotros.
Я хочу видеть Морелло.
Me gustaría ver a Marello.
М-е Морелло ждёт вас.
El Sr. Marello le espera.
Морелло!
¡ Morello!
Морелло, мы в Ваших руках.
Morello, estamos en tus manos.
Мистер Морелло?
- ¿ Sr. Morello?
Вы - терпеливый человек, Морелло!
Es un hombre muy paciente, Morello.
Вы уверены, мистер Морелло?
- ¿ Está seguro, Sr. Morello?
Координаты, мистер Морелло?
- ¿ Cuál es nuestra posición, Sr. Morello?
Морелло.
¡ Morello!
Мистер Морелло?
- Sr. Morello.
Но у нас есть штурман, не так ли, мистер Морелло?
- Pero tenemos navegador. ¿ No es cierto, Sr. Morello?
Курс, мистер Морелло?
- ¿ Ruta, Sr. Morello?
Джаспер! Морелло!
¡ Olá... olá!
Я стал относиться к Вам с симпатией, Морелло.
Te has ganado mi simpatía, Morello.
Прямо сейчас, я с миссис Вивиан Морелло.
Y justo ahora estoy con Vivian Morello. - Oigan, esa es mi profesora.
Берта Кимбэлла и Дина Морелло, на основании прогнозов, переданных вашими клиентами.
Burt Kimball y Dean Morello, basada en la hoja de consejos entregada por sus clientes.
Я говорил Морелло, что ты сможешь помочь нам.
Le dije a Morello que podías arreglar esto por nosotros.
Она попросила одолжить ключ-карту от офиса Морелло, и я дал ей его.
Me pidió prestada mi tarjeta de acceso a las oficinas de Morello Assets, y se la di.
Нет, наш клиент Морелло.
No, Morello es nuestro cliente.
Харви, как только всё разрешится по делу с Морелло, напомни мне, чтобы я тебе вставила за маленький счет за слияние Swindon.
Harvey, cuando se arregle todo este asunto de Morello, Recuérdame estar irritada contigo por no facturar más en la fusión Swindon.
И если ты пойдешь жаловаться Морелло, то я пну тебя под зад, как драную кошку.
Y te vas a lloriquear con Morello y te daré por el culo como la nenaza que eres.
Слушай, Сэм, мне жаль, что ты так думаешь об этом, но я работаю на твоего босса, Дина Морелло достаточно долгое время, и дай мне сказать тебе кое-что.
Bien, Sam, lamento que te sientas de esa manera, pero he estado trabajando para tu jefe Dean Morello durante mucho tiempo, y déjame decirte algo.
Это рекомендация Морелло.
Esa es la cantidad recomendada de Morello.
Дин Морелло мой клиент, а не ты.
Dean Morello es mi cliente, no tú.
Счет оплатит Дин Морелло.
Dean Morello paga esta factura.
тогда банда контролировала здание банда Морелло, я полагаю... и они шли напролом, чтобы извлечь выгоду например, как со стальной арматурой.
Y la mafia controlaba el cemento entonces. La banda de Morello, creo... y ahorraban en lo que podían para sacar más beneficio, como con las barras de refuerzo de acero, por ejemplo.
Я Морелло, это - Уотсон.
Yo soy Morello y esa es Watson.
Морелло.
Morello.
Ты же не хочешь, чтобы он подумал что тебе понравился розовый в тюрьме, не так ли, Морелло?
Claro que no. No quieres que piense que te gustó lo rosa en la cárcel, ¿ verdad, Morello?
Как насчет, "Голосуй за Морелло, потому что она не желтая, она белая"?
¿ Qué tal, "Vota por Morello porque ella no es amarilla, es blanca"?
Не будь желтым, голосуй за Морелло.
No seas amarilla, vota por Morello.
31 за Маритсу, 16 за Софию Бурсет, 41 за Тейсти, 46 за Лорны Морелло,
31 para Martiza, 16 para Sophia Burset, 41 para Taystee, 46 para Lorna Morello,
Морелло пригласила меня.
Morello me ha invitado.
Морелло и я как бы взяли перерыв.
Morello y yo nos estamos tomando un descanso.
Глаза плывут, Морелло.
Relaja los ojos, Morello.
Расслабь взгляд, Морелло.
Relaja los ojos, Morello.
Коул Морелло и Соня Брауэр.
Cole Morello... y Sonia Brauer.
Поищи Гордона МакНелли и Коула Морелло.
Investiga a Gordon McNally y a Cole Morello.
Коул Морелло умер три месяца назад.
Cole Morello murió hace tres meses.
Эй, Морелло, а помнишь как нам было комфортно друг с другом?
Oye, Morello, ¿ recuerdas cuando solíamos consolarnos la una a otra?
"Проклятье Морелло".
Lo llamaban, "la maldición de los Morello".
Доктор Морелло?
¿ Dra. Morello?
Привет. Я доктор Морелло.
Hola, soy la Dra. Morello.
Не стоило Морелло делать этого.
Marello no debería haberlo hecho.
Таинственные Географические Исследования Джаспера Морелло
LAS MISTERIOSAS EXPLORACIONES GEOGRÁFICAS DE JASPER MORELLO
Морелло!
- ¡ Morello!