English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Морз

Морз tradutor Espanhol

176 parallel translation
- Эдвард покупает Морз Индастриа?
Me enteré que Edward le echó el ojo a las Industrias Morse.
Ясно? Как торги по Морз....
- Cómo abrieron las acciones de Morse en Nikkei?
Да, я знаю. Но мне всё равно нужны данные по Морз Индастриа.
Sí, lo sé, pero todavía estoy necesitando esos números de las Industrias Morse.
Конечно, Морз будет драться.
Por supuesto que Morse va a defenderse.
Постарайся выяснить, что задумал Морз.
Tú concéntrate en averiguar en qué anda Morse.
- Джим Морз. А этот пострел - мой внук Дэвид.
Este joven brillante es mi nieto David.
- Мистер Морз, вы будете богаты.
Tengo lo suficiente.
Мистер Морз, вы просили об этой встрече.
Sr. Morse, Ud. quiso ésta reunión. En qué lo puedo ayudar?
Спасибо за краткий обзор. Проблема в том, что, по-моему, тебе нравится мистер Морз.
El problema es que, me parece, que te cae bien el Sr. Morse.
Ясно, что твой бизнес для них важнее, чем наш друг мистер Морз.
- No queda más nada que decir... van a preferir seguir negociando contigo y no con nuestro amigo, el Sr. Morse.
Морз подставил нам глотку, пора убить его.
Tenemos el talón de Morse. Hay que dar el golpe final.
- Здравствуйте, Дэвид Морз.
- Vivian, hola.
Морз никуда не денется. Я вернусь.
Morse no se va a ir a ningún lado.
Пусть Морз встретится со мной сегодня утром.
Dile a Morse que nos reunamos ahora mismo.
Мистер Морз, вы изъявили желание поговорить с мистером Льюисом.
Sr. Morse, Ud. quería hablar con el Sr. Lewis.
Мистер Морз мои интересы касательно вашей компании изменились.
Sr. Morse, mis intereses han cambiado.
Мистер Морз, мы можем сделать с вашей компанией нечто особенное.
Sr. Morse, creo que podemos hacer algo especial con su compañía.
Ты был на собрании в Сэмюэл Морз.
Tú estabas en la reunión del centro Samuel Morse.
Чарли Морз.
Charlie Morse.
Так какой план, мистер Морз?
¿ Cúal es el plan, señor Morse?
"Расследование комиссии по ценным бумагам... " Обвинения в коррупции... " Главный подозреваемый - генеральный директор Чарли Морз
" Investigación del SEC... cargos de corrupción el principal sospechoso es el ejecutivo Charles Morse.
Чарли Морз?
¿ Charlie Morse?
Приношу извинения, мистер Морз.
Mil disculpas, Sr. Morse.
- Как вам бритва, мистер Морз?
- ¿ Qué tal el afeitado, Mr. Morse?
Добрый день. Чем могу помочь, мистер Морз?
- Buenas tardes, qué puedo hacer por uster Mr.
Отправляйтесь в свою комнату, мистер Морз.
Vaya a su habitación, Mr Morse.
Чарли Морз, Мойра Доэрти,
Charlie Morse, Moira Dougherty,
Остановите здесь, прежде чем Морз перейдет к бомбардировке.
Desconéctalos, antes de que Moore empiece a soltar las bombas.
Морз.
- Morse.
Морз?
¿ Morse?
Морз.
Morse.
Констебль Морз, полиция Оксфорда.
Agente Morse, Policía de Oxford.
Констебль Морз, городская полиция.
Agente Morse, Policía local.
Морз? Всего лишь хлопок в карбюраторе.
Morse, era sólo el escape de un coche.
Констебль Морз.
Agente Morse. Por favor, entre.
Вэл? Констебль Морз.
El agente Morse.
Констебль Морз.
Agente Morse.
Одна из версий, которую прорабатывает Морз, сэр.
Una pista que seguía Morse, señor.
Выпивка может быть хорошим помощником, Морз, но плохим хозяином.
El licor puede ser un buen sirviente, Morse, pero es un pésimo amo.
Морз...
- Morse...
Морз, не забывай, с кем разговариваешь.
¿ Confesaron? Morse, recuerda con quién hablas.
Это всего лишь развлечение, Морз.
Es sólo un poco de diversión, Morse.
Морз, ты в этом уверен?
Morse, ¿ estás seguro de esto?
- Морз разбирается с пожаром со смертельным исходом в Джерико.
- Morse está investigando un incendio fatal en Jericho.
Констебль Морз.
Soy el agente Morse.
- с Морз на сегодняшний вечер.
- Oh, bien.
- Мистер Морз!
- Mucho gusto Sr. Morse. - Mucho gusto, Sr. Lewis.
- Это - мистер Морз и Дэвид.
David.
Слушай, Морз.
Escucha, Morse.
Морз!
- ¡ Morse!
Морз, в чём дело?
Morse, ¿ qué es esto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]