English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Мэрин

Мэрин tradutor Espanhol

70 parallel translation
Больница Сэнт Мэрин, Среда 12 мая.
Merryn's Hospital, Miércoles 12 de mayo.
Тренер Мэрин, насколько все плохо?
Entrenador Marin, ¿ se ve mal?
- НЕОБРАТИМЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ МОЗГА МЭРИН - НЕТ В ЖИВЫХ НИК
A MAREN, FALLECIDA A NICK, FALLECIDA
Здравствуйте, миссис Мэрин.
Hola, Sra. Marin.
Джон любил Мэрин Эшби.
John estaba enamorado de Maureen Ashby.
Клэр, Алекс, я бы хотел представить вам мою прекрасную маму, Реджину Мэрин.
Clare, Alex, me gustaría presentaos a mi preciosa madre, Regina Marin.
Мэрин.
Marin.
Та девушка... Мэрин...
Esa chica, Marin...
Мэрин, всё нормально.
- Marin, está bien.
Мэрин, Мэрин, эй, подожди.
Marin. Marin, oye.
Я могу помочь, Мэрин прежде, чем он снова тебе навредит.
Puedo ayudarte, Marin, antes que él intente dañarte de nuevo.
Мэрин, он призрак.
Como... - Como un fantasma.
Мэрин, не делай этого.
Marin, no hagas esto.
Мэрин, дай браслет.
- Marin, dame la pulsera.
- Здравствуйте, миссис Мэрин.
- Hola, señora Marin.
Забавно, собирался тоже самое сказать о мисс Мэрин.
Qué gracia, iba a decirle lo mismo a la señora Marin.
Харви Мэрин - на самом деле Ханна Мэрин.
Harvey Marín podría, de hecho, es Hanna Marín.
Опять Мерчант Мэрин?
¿ Otra vez a la marina mercante?
- Возвращаюсь в Мерчант Мэрин.
- Voy a volver a la marina mercante.
Я люблю вашу дочь, Мистер Мэрин.
Quiero a su hija, Señora Marin.
Фамилия подозреваемого Мэрин. Имя-Ханна
El apellido de la sospechosa es Marin, de nombre Hanna.
Фамилия подозреваемой Мэрин, имя Ханна.
El apellido de la sospechosa es Marin su primer nombre es Hanna.
Или мы можем использовать это, чтобы достать мисс Мэрин из тюрьмы.
O podríamos usarla para sacar a la Sra. Marin de la cárcel.
Но зачем ей подставлять Эшли Мэрин? Или вредить Ханне?
Pero ¿ por qué querría destruir a Ashley Marin o herir a Hanna?
Роюсь в деле Мэрин.
- Investigando el caso Marin.
Думаю, миссис Мэрин уже нашла кого-то.
Creo que la Sra. Marin ya encontró a alguien más.
Но ты абсолютно уверен, что слышал выстрелы пистолета после отъезда миссис Мэрин?
¿ Pero estás absolutamente seguro de que escuchaste los disparos después de que la Sra. Marin se fuese?
Я люблю тебя, Ханна Мэрин.
Te amo, Hanna Marin.
Как ты узнала, Мэрин?
¿ Cómo sabías, Marin?
- Я люблю тебя, Ханна Мэрин.
- Te quiero, Hanna Marin.
О, это Эшли Мэрин.
Es Ashley Marin.
Спасибо вам, Миссис Мэрин.
Gracias, Sra. Marin.
Миссис Мэрин?
¿ Señora Marín?
Миссис Мэрин...
Señora Marín...
"Извините, миссис Мэрин, я хотел одолжить у вас тесак"?
"¿ Disculpe, Sra. Marin, le cojo prestado el cuchillo jamonero?"
Говорю вам то же, что сказала Эшли Мэрин и вашей дочери.
Te estoy contando lo mismo que le conté a Ashley Marin y a tu hija.
Ханна Мэрин, Ронни Хай и Мона Вондервол.
Hanna Marin, Ronni High y Mona Vanderwaal.
Мисс Мэрин, могу ли кое-что спросить?
Señorita Marin, ¿ puedo preguntarle algo?
Ханна Мэрин.
- Hanna Marin. Espera.
Мистер ДиЛаурентис... вы знакомы с девушкой по имени Ханна Мэрин?
Sr. DiLaurentis... ¿ conoce a una chica llamada Hanna Marin?
Вы знаете Ханну Мэрин? Да.
- ¿ Conoce a Hanna Marin?
Кто такая Эшли Мэрин?
- ¿ Quién es Ashley Marin?
Миссис Мэрин сегодня присутствует в зале суда?
¿ Está la Sra. Marin en este juzgado, hoy?
Миссис Мэрин работает на вас?
- ¿ La Sra. Marin trabaja para usted?
Эшли Мэрин, мать девушки, обвиняемой, в соучастии этого преступления, использовала по отношению к вам, личные побуждения, чтобы вы изменили свои показания, в сторону защиты?
¿ Ashley Marin, la madre de alguien acusada como cómplice de este crimen, le ofreció algún incentivo personal para cambiar su testimonio en favor de la defensa?
- Вообще-то я ищу кое-кого, Ханну Мэрин.
En realidad, estoy buscando a alguien, Hanna Marin.
Зачем вам нужна Ханна Мэрин?
¿ Por qué estás buscando a Hanna Marin?
Одна из них, Ханна Мэрин, даже не разрешила мне войти в спальню Моны.
Una de ellas, Hanna Marin, ni siquiera me dejó entrar en el dormitorio de Mona.
Кто-то подставил Ханну Мэрин и ее друзей сделал это.
La misma persona que fue a por Hanna Marin y sus amigas. ha hecho esto.
Миссис Мэрин...
Sra. Marin...
Спасибо. Что происходит, миссис Мэрин?
¿ Qué pasa, señora Marin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]