Наруто tradutor Espanhol
180 parallel translation
Если б ты захотел, ты мог запросто взять его из рук Наруто.
Tovo la oportunidad de tomar el pergamino de Naruto en ese momento.
Наруто-кун.
Naruto-Kun...
Чуть не попал, Наруто-кун.
Eso estuvo cerca, Naruto-Kun.
Мы выбрасываем на рынок Opening и Ending к Наруто на дисках, с рисунками от исполнителей!
regalamos Cds firmados de Naruto ¡ las canciones! del opening y el ending
Я займусь Ли-саном, а ты ищи Наруто-сана и Нейджи-сана!
Ahora, tú continúa, y no te preocupes por Lee. Toma, esto es para Neji-san y Naruto-san. Dales también un poco de curry.
Я отправляюсь за Наруто.
Voy a buscar a Naruto.
Он понял, что на тебе одном мир не сошёлся! Наруто...
Se dio cuenta de que es mejor para los demás reír juntos, llorar juntos, es mejor que sufrir junto a tí.
Это, должно быть, Наруто написал.
Ese debe haber sido Naruto.
Наруто, Киба, Нейджи и я не можем с ним справиться. даже прилагая максимум усилий.
Incluso si Naruto, Kiba, Neji y yo estoy trabajando juntos él no va bien para nada.
НАРУТО ( 115 ) Перевод : BTTF, 2005
Subbed by # [Fabry] Cheked by Shinji 89
Наруто!
¡ Naruto!
Наруто, Киба, Нейджи и я... видимо, план не удался.
Ha atrapado a Naruto, Kiba y Neji... El plan no ha sido suficiente.
Наруто...
Naruto...
Лады. Наруто.
¡ De acuerdo!
А Наруто и остальные не возвращаются...
Naruto y los otros todavía no han vuelto.
Я верю в Наруто.
Yo creo en Naruto.
Так, рассредоточиться по всем направлениям и искать запахи Наруто и Саске.
Vayan en todas las direcciones, y encuentren a Sasuke y sigan los pasos de Naruto.
Наруто и Саске?
Naruto y Sasuke?
Наруто, насколько ты? ..
Naruto, qué lejos has llegado...
Знаешь, Наруто... говорят, первоклассные ниндзя, которые хорошо друг друга знают, могут предугадывать мысли друг друга?
Tú sabes lo que dicen, Naruto... ¿ Dos avanzados shinobi puede leer los pensamientos de sus corazones?
Ты наивен, Наруто.
Eres demasiado ingenuo, Naruto.
Поздно, Наруто!
Ya es tarde, Naruto.
НАРУТО
Traducción y adaptación :
Я не проиграю тебе Наруто-кун!
No voy a perder a Naruto!
Ты только не злись, Наруто!
¡ No te pongas tan molesto, Naruto!
Не говори так, Наруто.
No digas eso, Naruto.
Н-Наруто!
¡ Naruto!
Это с инцидента, который произошел год назад, когда чунин из Академии использовал Наруто, чтобы заполучить свиток печати.
Este es el incidente de hace un año cuando un estudiante de la Academia había tratado de robar el pergamino de Naruto durante el examen Chuunin.
Ты Наруто-кун, да?
Eres Naruto, ¿ Verdad?
Наруто... ( богат ее словарный запас )
Naruto...
Остановись, Наруто-сан, пожалуйста не сражайся!
Ya deja, Naruto, por favor no se peleen!
Плохо, ты упустил свой шанс для хорошей Контратаки, Наруто-кун.
Perdiste tu oportunidad de un ataque por sorpresa, Naruto.
Наруто, прости!
¡ Naruto, lo siento!
Наруто! Отпусти меня!
¡ Naruto!
Я повесила весь этот груз на Наруто.
Y en él, creo en Naruto.
Прости, Наруто.
Lo siento, Naruto.
Опять Наруто что-то натворил?
¿ Bien, Naruto hizo algo esta vez?
С-стой, Наруто! Ирука-сенсей?
Espere, Naruto!
Наруто-кун...
Naruto...
Наруто, сзади! Сестрёнка!
Naruto, detrás de ti!
Отойди от неё, Наруто!
¡ Aléjate de ella, Naruto!
Ирука, Наруто!
¡ Iruka, Naruto!
Беги, Наруто! Всё в порядке, Ирука-сенсей!
¡ Naruto, debes irte, rápido!
НАРУТО Перевод и тайминг Chui [Andrey-Chui @ mail.ru]
Subbed by Shinji 89 Chekked by [Fabry]
Наруто!
Naruto!
Наруто-кун.
Naruto-kun.
Это Мизуки, Наруто.
Naruto.
Стой, Наруто!
- Naruto, basta.
Наруто!
- ¡ Naruto!
Беги, Наруто!
¡ Corre Naruto!
Наруто,
Esto no se ve bien.