Ноах tradutor Espanhol
17 parallel translation
Ноах Кросс работал в водном департаменте.
- ¿ Noah Cross trabajó para la companía?
Я Ноах Кросс.
Evelyn Mulwray es mi hija.
Студия "Ноах" благодарит Армию Обороны Израиля за консультации и оборудование, предоставленное для съемок фильма. При этом продюсеры хотят подчеркнуть, что армия не является заказчиком фильма и ответственность за него несут исключительно продюсеры.
Noah Films agradece a las Fuerzas de Defensa Israelíes por su asistencia técnica y por el suministro del material necesario para la producción de esta película.Sin embargo, los productores quieren aclarar que las FDI no han tomado parte en la génesis de esta película
Студия "Ноах" благодарит израильское правительство за помощь, оказанную во время съемок. Особая благодарность премьер-министру Рабину, министру иностранных дел Алону, министру безопасности Пересу, и министру транспорта Яакоби, разрешившим использовать в фильме снимки из их личных архивов.
Noah Films desea expresar su gratitud al gobierno israelí y a sus ministros por su ayuda en la confección de esta película, especialmente al primer ministro Yitzhak Rabin, al ministro de asuntos exteriores Yigal Alon, al ministro de defensa Shimon Peres y al de transportes Gad Yakobi,
Студия "Ноах" представляет :
Noah Films presenta a :
Привет, Ноах.
Hola, Noah.
Мы проводим инструктаж, рядом со мной - майор Ноах, командир спасательной части.
Preparamos la misión. A mi derecha, el comandante Noah, que lidera la unidad de salvamento.
Ноах, добавишь что-то?
Noah, ¿ tienes algo que añadir?
Первым президент принял посла Таиланда затем - Питер Ханс из Швеции затем Её превосходительство Рене Эрнесто из Аргентины Ноах Джола из Буркина-Фасо и новый посол Британии прибудет к нам как только он будет назначен.
Esta mañana el Presidente vio al Embajador Sumatra vendrá Peter Hans, Suecia seguido por Renee Ernesto, Argentina Noah Jola, Burkina Faso y el nuevo embajador británico llegará tan pronto como sea nombrado.
Нам нужны доказательства, что Ноах действительно у них.
Necesitamos pruebas de que realmente tienen a Noah.
- Другими словами, промежуток, в течение которого, по нашему мнению, Ноах был похищен.
- En otras palabras, la ventana temporal en la que creemos que Noah fue secuestrado.
Это Ноах!
¡ Ese es Noah!
Ноах мой брат.
Noah es mi hermano.
Ноах иногда вел себя, как придурок, но я очень хочу, чтобы он был здесь.
Noah a veces es un imbécil de primera, pero me gustaría mucho que estuviera aquí.
- Где Ноах?
- ¿ Dónde está Noah?
3 миллиона долларов через сутки, или Ноах умрет.
Tres millones de dólares en 24 horas o Noah morirá.
Ноах.
Noah.