English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Н ] / Нэнси

Нэнси tradutor Espanhol

2,241 parallel translation
На самом деле, я играю Нэнси, горничную, но режиссер иногда использовал меня дублершей на крупных планах.
En realidad yo hice de criada... pero el director me usó como Amanda en algunas tomas.
Нэнси Грейс!
¡ Nancy Grace!
Нэнси Корден.
Nancy Corden.
Так что мы должны поговорить с Нэнси.
Entonces deberíamos hablar con Nancy.
Я только что разговаривала с Нэнси Корден.
Acabo de hablar con Nancy Corden.
Фрэнк, мм, сейчас допрос Нэнси.
Frank está cuestionando a Nancy ahora.
- Её зовут Нэнси Ботвин.
- Nancy Botwin.
Нэнси, сколько пальцев я вам показываю?
Nancy, ¿ cuántos dedos ves?
Нэнси, вы знаете, какой сейчас год?
- Nancy, ¿ sabes qué año es?
Можешь звать меня Нэнси.
Puedes llamarme Nancy.
Нэнси, вы знаете, что с вами случилось? Да. Я разбила бокал.
- Nancy, ¿ sabes lo que está sucediendo?
Нэнси, вы сможете посчитать от 100 до 7 в обратном порядке?
¿ Puedes contar hacia atrás desde 100 y entre siete?
Хорошо, Нэнси, сейчас мы везем вас в больницу.
- Estamos llegando al hospital.
- Нэнси, я хочу, что бы вы продолжали со мной разговаривать.
Necesito que sigas hablando.
Нэнси?
- ¿ Nancy? Oye.
- Нэнси! - Мама?
- ¡ Nancy!
Нэнси хорошо её облапошила.
Nancy la dejó bastante mal.
А может быть та тетка, с чьим мужем Нэнси переспала на парковке для трейлеров?
¿ Y esa chica cuyo esposo Nancy se cogió en el camping?
Кто-то пытается убить Нэнси, а не нас.
Alguien intenta matar a Nancy, no a nosotros.
- Можешь ему сказать, что в Нэнси попали не случайно, и ей нужна защита?
- ¿ Le puedes decir que el tiro a Nancy no fue aleatorio y que necesita seguridad?
Привет, Нэнси.
Hola, Nance.
А ты все еще в форме, правда, Нэнси?
Te mantienes en buena forma, ¿ no, Nance?
Джилл сказала, что Нэнси выживет, потому что бога нет.
Jill dijo que Nancy vivirá porque Dios no existe.
Я помолюсь за твою Нэнси, просто на всякий случай, если ты не против.
Voy a decir una oración por tu Nancy por si acaso si te parece bien.
Нэнси Веллс, рак шейки матки, 70 % шанс на выживание.
Nancy Wells, cáncer cervical, 70 por ciento de tasa de supervivencia.
Итак, как видите, даже если Марвин и Нэнси захотели бы присоединиться к клубу любителей секса в самолётах по пути в Вегас, это было бы невозможно.
Así que, como pueden ver, incluso si Marvin y Nancy querían unirse al Club de las Alturas en camino a Las Vegas, era imposible.
Вернись в Лондон, Узнай, как там дела у Нэнси, посмотри порнухи, проведи пару гейских вечеринок, и затем, через... две недели, если ты будешь чувствовать тоже самое, тогда может быть ты можешь чего-нибудь сказать.
Vuelve a Londres, llama a Nancy, mira porno, ten un par de flirteos gays, y al cabo de dos semanas, si sientes lo mismo, podemos discutirlo.
- Привет, Нэнси.
- Hola Nancy.
Я не знаю, Нэнси.
No lo se, Nancy.
Это Нэнси.
Soy Nancy.
Без проблем, Нэнси
No hay problema, Nancy.
Тогда зачем ты разбудила меня? Потому что Рон купил Нэнси розу, Билл купил Пауле розу, и пока они сидели там, теребя их прелестные розы, я размахивала батоном как идиотка.
Porque Ron le compró a Nancy una, Bill le compró a Paula una, y mientras ellas estaban ahí agitando sus lindas rosas, yo estaba ondeando un pedazo de pan como una idiota.
Может быть тебе нужно было спросить Нэнси или Паулу, чтобы купили тебе цветок.
Tal vez le debiste preguntar a Nancy y a Paula que te compraran una flor.
Пусть звонит. Нэнси ищет волонтеров, чтобы упаковывать завтраки для бедных.
- En serio mamá, dile que es... está loca.
Ты знаешь, когда я сказала Нэнси Донахью, что ты не хочешь покупать новую кровать...
Sabes, cuando le dije a Nancy Donahue que no querías comprar una cama nueva...
Почему ты все рассказываешь Нэнси Донахью?
¿ Por qué le cuentas todo a Nancy Donahue?
Нэнси Элизабет Герринг.
Nancy Elizabeth Guerring.
Мм, и еще Нэнси в патологии, э, Мэг в дерматологии, медсестра Тия и ее сестра, но, знаешь, не одновременно.
También Nancy en patología, Meg en dermo, la enfermera Tia y su hermana, pero, ya sabes, no a la vez.
Кэтрин... разыгрывает Нэнси Дрю с нашим адвокатом.
Kathryn está... jugando a Nancy Drew... con nuestro abogado.
Ты пропустила ту часть, где нас похищают и Нэнси Грейс завершает годовые поиски наших тел.
Como que te saltaste la parte en donde somos secuestradas y Nancy Grace cubre la búsqueda de un año de nuestros cuerpos
Нэнси, почему мы бурим 5 км под водой, не имея технологий исправить самую предсказуемую в мире аварию?
Nancy, ¿ por qué perforamos a cinco kilómetros bajo el agua si no hay tecnología para reparar la emergencia más predecible del mundo?
Привет, тётя Нэнси.
Oh, hola tía Nancy.
- Джек, ты где? Мы видим, что в постели рядом с Джеком - его школьная любовь Нэнси Донован.
Descubrimos a Nancy Donovan, el gran amor de Jack en el colegio, a su lado en la cama.
Я люблю тебя, Нэнси
Quiero casarme contigo.
Тебе нужно было включить Нэнси Донован в свой сценарий?
¿ Tuviste que incluir a Nancy Donovan en tu guión?
Типа как факт, что Нэнси развелась из-за тебя, не зная, что у тебя уже есть другая беременная женщина
Como el hecho de que Nancy se divorció por ti sin tener ni idea de que ya habías dejado embarazada a otra mujer.
Только Нэнси называла Рейгана по имени,
Solo Nancy decía el nombre de Reagan.
- Нэнси Герринг.
Puedes decirle a la agente Dunham que el nombre de la victima es Nancy Guerring?
- Нэнси Герринг.
Olivia, el nombre de la victima de ellos es Nancy Guerring.
Кроме тёти Нэнси никто не звонил.
Nadie ha llamado desde la tía Nancy.
Джек проворачивается к Нэнси.
Te amo, Nancy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]