Пути господни неисповедимы tradutor Espanhol
92 parallel translation
- Пути Господни неисповедимы!
Los caminos del usted son impenetrables,
Пути Господни неисповедимы.
Los caminos del Creador no son los nuestros.
Пути господни неисповедимы.
- Los designios del Señor son impenetrables.
"Пути Господни неисповедимы."
¡ Dios, tus sentencias son insondables!
Пути Господни неисповедимы.
Dios trabaja de una forma muy misteriosa.
- Пути господни неисповедимы. - Это точно.
- Los caminos del Señor son misteriosos.
Я всё думаю что сказала Аннель, "Пути Господни неисповедимы".
Pienso en lo que dice Annelle : "El Señor obra mediante misterios".
Но пути Господни неисповедимы.
Pero el Señor obra de modos misteriosos.
Пути господни неисповедимы
¿ Quién puede predecir el destino?
Пути Господни неисповедимы.
Desde luego Dios trabaja de manera misteriosa.
- Пути Господни неисповедимы.
- Dios actúa de formas misteriosas.
Пути Господни неисповедимы, и чудны дела Его, но, спору нет, Он был ко мне очень добр.
Sus caminos son misteriosos para hacer milagros, pero sin duda fue muy bueno conmigo.
Знаешь, пути Господни неисповедимы.
Tu sabes, Dios trabaja de forma misteriosa.
Пути Господни неисповедимы.
Dios actúa misteriosamente.
Все это ужасно, но пути Господни неисповедимы.
A 24 kilómetros de aquí. Usted puede llamarme Marlee.
Все это ужасно, но пути Господни неисповедимы.
Imaginaba que si yo no lo recordara, nadie lo haría. Así son las personas.
Пути господни неисповедимы.
Dios obra misteriosamente.
Уверен, все мы чувствуем, что он слишком рано взорвался пути господни неисповедимы.
Estoy seguro que todos pensamos que explotó demasiado joven, pero el Señor se mueve por caminos inescrutables.
Ибо пути Господни неисповедимы. И суть Его прощения заключена в Его Слове и в Его Таинстве. Ибо хотя Господь посылает нам послание, наша задача - понять его.
" Porque son inescrutables los caminos del Señor, porque en Su palabra y en Su misterio, encierra la esencia de su mesericórdia, porque aunque Dios nos envía el mensaje, depende de nosotros descifrarlo,
- Пути Господни неисповедимы.
- Las vías del Señor son inescrutables.
Пути Господни неисповедимы.
Los caminos de Dios son misteriosos.
Возможно, пути господни неисповедимы.
Tal vez Dios trabaje en maneras misteriosas.
Пути Господни неисповедимы.
Dios trabaja en formas misteriosas.
- Ну, пути Господни неисповедимы.
- Sus designios son inescrutables.
Слушай, я же не виноват, что пути господни неисповедимы.
No es mi culpa que el Señor obre en forma misteriosa.
Пути Господни неисповедимы, миссис Коллинз
Los caminos del Señor son inescrutables, Sra. Collins.
Но вы не можете не признавать тот факт, что пути господни неисповедимы. Не следует впадать в истерику и распускать сплетни, порочащие репутацию школы.
Pero debes aceptar que se trataba de un acto de Dios, y no permitir que los rumores y la histeria empañaran la reputación de esta escuela.
Но, как говорят, пути Господни неисповедимы.
Pero dicen que Dios obra de forma misteriosa.
Пути господни неисповедимы. Но я ее не убивал.
No puedo conocer el plan de Dios, pero yo no la maté.
Пути Господни неисповедимы.
Los senderos del Señor son inescrutables.
Вы знаете, пути господни неисповедимы.
Ya sabes, Dios trabaja de formas misteriosas.
Пути Господни неисповедимы.
El trabajo de Dios.
Пути господни неисповедимы, мэм... но... я знаю, что мистер Бык и ваш отец помогали друг другу.
No se nada sobre los modos de Dios, señora, pero... se que su padre y el Sr. Bull se alentaban el uno al otro.
Достаточно сказать, что теперь я верю, что пути господни неисповедимы.
Digamos que ahora creo que realmente Dios trabaja de maneras misteriosas.
Пути Господни неисповедимы, но всегда приводят к наивысшему благу.
Los planes de Dios se desvían a veces pero siempre se llevan a cabo por un bien mayor.
Ты же знаешь, Рубен, пути господни неисповедимы.
Allí arriba. ¿ Sabes, Ruben? Los caminos del Señor son impenetrables.
Вам лишь бы насмехаться. Пути Господни неисповедимы.
Búrlate todo lo que quieras, Dios trabaja en formas misteriosas.
- Пути господни неисповедимы.
- Dios trabaja en formas misteriosas.
Пути Господни неисповедимы.
Dios se mueve por caminos misteriosos. Para realizar sus maravillas.
Неисповедимы пути Господни.
"Los caminos del Señor son infinitos".
Неисповедимы пути Господни, мой дорогой секретарь, и в этом случае я должен оказаться во главе процессии.
Dios se mueve de misteriosas formas, mi querido secretario, y El ha dispuesto, en esta ocasión, que yo me mueva hacia adelante.
Неисповедимы пути Господни.
El Señor obra de formas misteriosas.
Пусть же вера наша будет превыше помыслов, ибо неисповедимы пути Господни.
Dejemos que la Fe suplante la razón... pues el Señor trabaja de forma misteriosa.
Неисповедимы пути Господни.
El Señor actúa de forma misteriosa.
Неисповедимы пути Господни!
Los designios del Señor son inescrutables.
Неисповедимы пути Господни.
Dios trabaja en formas misteriosas.
Что я могу сказать? Неисповедимы пути Господни.
Lo sé, ¿ qué puedo decirte?
В этот момент Иде подумалось, что пути Господни, конечно, неисповедимы, но если уж он действует, то действует наверняка.
Fue en ese momento en el que Ida pensó que dios puede trabajar misteriosamente, pero no por ello debe ser sutil.
Неисповедимы пути Господни.
Dios trabaja de formas misteriosas.
пути Господни таинственны и неисповедимы
Los caminos de Dios son misteriosos.
Неисповедимы пути Господни, дитя.
El Señor actúa de modos misteriosos, mi querida.