Радиус tradutor Espanhol
321 parallel translation
Этот район в радиусе примерно три четверти мили... Радиус...
Toda esta área está en un radio de tres cuartos de milla, aproximadamente.
Есть хотя бы надежда на то, что ты понимаешь смысл слова "радиус"?
Radio. Hay una remota posibilidad de que sepa que significa?
Это дает нам радиус действия, достаточный, чтобы поразить первичные и вторичные цели, но мы не сможем повторяю, не сможем возвратиться к любой базе или нейтральной стране.
Esto nos da suficiente radio de acción para bombardear... el objetivo prioritario y el secundario. Pero no podremos, repito, no podremos regresar... a ninguna base, ni a ningún país neutral.
- Расширьте радиус поиска.
- Extienda el radio de búsqueda.
Радиус его действия меньше, чем у наших.
Tiene un rango muy restringido.
Простите, советник, цель отошла за радиус попадания.
Disparen a la Enterprise. Lo siento Concejal, el blanco está fuera de alcance.
Вышел за радиус.
Está fuera de alcance.
Всем сканерам - сферический поиск. Расширить радиус до максимума.
Todos los escáneres, peinado esférico.
Фотонные торпеды. Минимальный радиус распыления.
Use los torpedos de fotones.
Минимальный радиус готов, сэр.
Concentre el impacto. Listo, señor.
Радиус : от 50 до 100 тысяч километров.
Rango : 50 a 100.000 kilómetros.
Кажется, у этого робота запрограммирован радиус защиты.
Esta máquina parece tener una esfera de defensa programada.
Расширьте радиус телепорта.
Ajuste el transportador a campo amplio.
Возможно, уменьшился радиус действия.
Quizás no tenga el mismo alcance.
Радиус действия...
¿ Por qué? La sonda tiene un alcance...
- А каков радиус поиска?
¿ Cuál es nuestro alcance?
Бортовый компьютер должен отвести нас в радиус на 5 миль от выбранной посадочной площадки.
La computadora a bordo debe llevarnos a 5 millas del lugar seleccionado para el aterrizaje.
У русских уже существовала очень интересная теория, но у нее был, так сказать, ограниченный радиус действия.
Los rusos elaboraron una teoría que lo explicaba bastante bien... pero tenía una pequeña pega.
Радиус один - восемь-один вектор пять.
Radio 1-8 vector 5.
Радиус один-семь-девять вектор пять.
Radio 1-8 vector 5.
Эта процедура. радиус-один - шесть - три вектор четыре.
Es el procedimiento. Radio 1-6-3 vector 4.
Радиус один-пять-два вектор три.
Radio 1-5-2, vector 3.
Радиус один-четыре-девять, вектор три.
Radio 1-4-9, vector 3.
Радиус три-ноль вектор один. Два-ноль, цель в пределах досягаемости.
Radio 3-0, vector 1. 2-0, objetivo al alcance.
Радиус один-ноль
Radio 1-0
Радиус один нуль, вектор три.
Radio 1-0, vector 3.
Радиус четыре-один, вектор два.
Radio 4-1, vector 2.
- Радиус действия 2 - 3 квартала.
Está bien durante 2 ó 3 manzanas.
Что ты мне втираешь про радиус укуса?
¿ A qué viene eso de medirle la boca?
Это акула-людоед, и она редкость в этих водах, но радиус челюсти этого животного не совпадает с размерами раны.
Es un devorador de hombres. Muy poco común en estas aguas. Pero el radio de la dentellada de este animal es diferente... a las heridas de la víctima.
Радиус действия небольшой, но на определённом расстоянии он даёт сигнал.
Es de corto alcance, pero envía una señal a cierta distancia.
Сначала я ищу лучшие места у самого подъезда, а потом медленно увеличиваю радиус поиска.
Primero, busco el sitio ideal frente a la puerta, y conduzco en círculos concéntricos.
Настройте сенсоры на ближний радиус.
Ajuste los sensores de corto alcance.
Радиус - миллион километров. Проверьте на наличие обломков.
Busque cualquier escombro.
Скорость по неровной земле... 4 мили в час, не принимая в расчет раны. Что дает радиус 6 миль.
A una velocidad media de 6 km. Por hora, nos da un radio de 10 km.
Я определил радиус в пару квадратных миль... там могли приземлиться угонщики.
Aquí es donde los secuestradores debieron haber aterrizado.
Я сузил радиус поиска до дюжины возможностей, но хронитонов хватит только на шесть попыток.
He reducido las posibilidades a una docena pero sólo tenemos cronitio para intentarlo seis veces.
Какой радиус у этой штуки?
¿ Cuál es el alcance de esto?
Я попробую увеличить радиус сканирования.
Voy a tener que ampliar el radio del escáner.
Сенатор Кросби пока еще не смогла выключить постановщики помех поэтому Стивену нужно как можно быстрее выйти за радиус их действия.
La Senadora Crosby todavía no ha podido apagar esos interferidores... así que Stephen va lo más rápido posible para salir de ellos.
Ее нужно закрыть с этого конца, где наименьший пространственный радиус.
Deberemos colapsarlo desde este lado donde su radio dimensional es más débil.
Пи используется для нахождения длины окружности через радиус.
Pi calcula la circunferencia de un círculo midiendo su radio.
Радиус.
El radio.
Что, если мы увеличим радиус наших сенсоров с помощью энергии от главного дефлектора?
¿ Y si aumentamos el rango de nuestros sensores con el poder del deflector principal?
Его радиус - 200 километров.
Se extiende en un radio de 200 kms.
- Его радиус не больше мили.
Tiene un radio inferior a 2 km.
А тем временем Сандовал сужает радиус поиска и обязательно найдет ее, очень скоро.
Mientras tanto Sandoval está estrechando el cerco. Pronto la encontrará.
Проверим... не заказывал ли кто такую машину у твоих неофициальных дилеров с доставкой в радиус поисков команды Сандовала.
Tú lo has dicho. Comprobaré si alguien busca una máquina de ese tipo. Pregunta a tus amigos de la calle.
Когда болезнь войдет в критическую стадию, у Зо'ора произойдет выброс залпа нейтронной энергии. Радиус ее воздействия приблизительно 50 миль.
Una vez Zo'or alcanze el mismo nivel de infección liberará gran cantidad de energía de neutrones y se expandirá, alrededor de 50 millas cuadradas.
Радиус действия - две мили.
- Tiene un alcance de 2 millas.
Там регулярно находится минимум 30 боевых кораблей и всё поле астероидов защищено тахионной сетью обнаружения. Это значит, что мы не сможем подвести замаскированный корабль на радиус телепортации.
Impresionantes. ¿ Qué son?