Райкерс tradutor Espanhol
133 parallel translation
- Хорошо. Мы можем разобраться с этим здесь, а можем в Райкерс.
Bueno, podemos interrogarlo aquí o en la cárcel.
Бриджуотер, Спаффорд, Райкерс и так далее.
En Bridgewater, Spaford, Rykers.
- Он все еще в тюрьме Райкерс.
- Y aún está en la cárcel.
- Я бы съездил в Райкерс, узнать соображения мистера Спайсера на тот счет, есть ли у него враги.
Ahora hay que ir hasta esa cárcel y averiguar si el señor Spicer cree tener algún enemigo.
Этот несчастный парень безжалостно убит, и кто бы не сделал это, он думал что убивает королеву диско из Райкерс.
Resumiendo, ese pobre hombre fue apuñalado y mutilado y el que lo hizo creía que mataba a esa reina de Rikers.
Остров Райкерс 6 марта, вторник
RIKER'S ISLAND MARTES, 6 DE MARZO
- Единственное место, куда вы сможете отправиться - это остров Райкерс.
El único lugar donde irá será Rikers.
Потому что вас заждалась клетка в Райкерс.
Porque lo espera una jaula en Rikers.
Остров Райкерс, исправительная колония 16 февраля, четверг.
CORRECCIONAL DE RIKERS ISLAND JUEVES, 16 DE FEBRERO
Остров Райкерс, комната для посетителей 24 октября, вторник
ISLA RIKERS - SALA DE VISITAS MARTES, 24 DE OCTUBRE
- Разрешите миссис Ринато поговорить с Грейс в Райкерс.
- Que la Sra. Rinato hable con Grace.
У вас есть Бобби Дуглас в Райкерс, который больше похож на фруктовое пюре,... и запись, относящяся к врачебной тайне. Ваше дело вызывает только жалость.
Tienen a Bobby Douglas, que es un lunático y un video confidencial.
Остров Райкерс 13 мая, пондельник
ISLA RIKERS - LUNES 13 DE MAYO
Как по-испански будет Райкерс Айленд?
¿ Sabes decir "cárcel de la isla Rikers"?
Да, и эта небольшая ссора стоила тебе дополнительные 8 месяцев в Райкерс.
Si, aquel pequeño altercado te costó ocho meses extra en Rikers.
Лучше бы он плыл прямо в тюрьму Райкерс.
Bueno, ha sido mejor, sólo nadar directamente a Rikers.
Это Райкерс.
Asi es Rikers.
Райкерс переполнен в наши дни.
Rikers está superpoblado hoy en día.
ДНК принадлежит Джереми Парксу, бывшему обитателю Райкерс.
Codis coincidio con el ADN de Jeremy Parks, Un antiguo residente de Rikers.
Его освободили из Райкерс полгода назад, и он пропал.
Fue liberado de Rikers hace 6 meses y desaparecio.
Его прошлая команда сидит в Райкерс и думает о том же.
Su última banda está sentada en Rikers pensando en lo mismo.
Один тип в Райкерс говорит, что его сосед по камере признался в убийстве пары прошлой ночью.
Un tipo en Rikers dice que su compañero de celda confesó haber matado a una pareja anoche mientras dormía.
Он ожидает в Райкерс суда за ограбление.
Está en Rikers esperando una vista por robo.
Что он делает в Райкерс?
¿ Qué está haciendo en Rikers?
Они пробили его по базе, увидели, что он беглый преступник и отправили его в Райкерс до перевода обратно на север.
Buscaron órdenes pendientes de arresto, vieron que era un preso fugado, y le enviaron a Rikers hasta que le vuelvan a enviar a la del Estado.
Поезжай в Райкерс.
Ve a dar una vuelta por Rikers.
Привезите их обоих из Райкерс, и встретимся в участке.
- Sácalos a ambos de Rikes y encuéntrate conmigo en la comisaría.
Я понимаю, это вопрос правдивости некоторых заявлений, которые вы, возможно, сделали во время своего заключения в чудесном месте под названием тюрьма Райкерс Айленд.
Entiendo que hay un cuestionamiento de la veracidad de ciertas instituciones que puede o no haber hecho u oído durante su confinamiento en la gran institución llamada Rikers island.
Из-за тебя я провёл два месяца в Райкерс и потерял съёмную квартиру!
¡ Por ti, pasé dos meses en Rikers y perdí mi apartamento de alquiler limitado!
Я выгнал его тогда из дома, но я не знал, что он очутился в Райкерс.
Lo eché de la casa pero no sé como terminó en Rikers.
Светящаяся в ультрафиолете метка на руке Рубена Левиса была поставлена в тюрьме Райкерс.
El sello ultravioleta en la mano de Reuben Lewis era de Rikers.
Записи посещений подтверждают, что он был в Райкерс два дня назад.
El registro de la prisión confirma que visitó Rikers hace dos días.
В Райкерс обычно проверяют заключенных на наличие семейных реликвий.
Normalmente registran a los prisioneros por las reliquias en Rikers.
Тело Келли было найдено здесь, в переулке Райкерс.
El cadáver de Kelly se encontró en el callejón Rykers, aquí.
Но до того, как им стать, он был частым гостем в Райкерс.
Resulta que antes de ser diseñador, era un asiduo de Rikers.
Да, этот парень заскучает по горничной в Райкерс.
Este chico va a echar de menos a su criada en Rikers.
В Райкерс он сам для кого-то горничной окажется.
Puede que acabe siendo la criada de alguien en Rikers.
Может нам стоит поговорить с его сокамерниками, потому что в чём бы не была проблема, он не мог всё держать в себе. Верно. Я поговорила со всеми в Райкерс, кто когда-либо общался с Рэймондом Харрисом.
Quizás deberíamos hablar a sus compañeros de celda, porque cualquiera que sea su problema no se lo guardó, Bien, he hablado con cada uno en Rikers que hubiese tenido alguna interrelación con Raymond Harris.
Подсудимый возвращается в Райкерс.
El acusado será enviado a Rikers.
Но в конце концов, с этим судьей, он будет год сидеть в Райкерс по меньшему обвинению.
Pero al final del día, con ésta jueza, le tomará un año en Rikers, por un cargo menor.
Ты отдашь мне плёнку утром или к обеду твоя задница будет в Райкерс.
Vas a conseguirme la grabación por la mañana o tu culo estará en Rikers para la hora de la comida.
Почему бы вам не отправить меня в Райкерс и "поприставать" к настоящим бандитам, которые нарушают, ну не знаю, правила дорожного движения что ли?
¿ Por qué no me envían a Rikers y van a fastidiar a algunos criminales de verdad, como alguien que, cruce la calle imprudentemente o algo así?
Мы переведем тебя в Райкерс, предъявим новые обвинения.
Así que te vamos a trasladar a Rikers, correrá la voz de que tienes nuevos cargos.
Первый день его перевода в Райкерс, свежее мясо, новый день,
Primer día desde su traslado a Rikers, carne fresca, nuevo día,
Обвиняемый отправляется в одиночное заключение в Райкерс.
El acusado permanecerá en prisión preventiva en confinamiento solitario en Rikers.
Остров Райкерс 31 января, среда
CÁRCEL DE RIKERS ISLAND MIÉRCOLES, 31 DE ENERO
Остров Райкерс, исправительная колония 15 сентября, среда
ISLA DE RIKERS, CORRECCIONAL MIÉRCOLES 15 DE SEPTIEMBRE
Остров Райкерс
ISLA RIKERS MARTES 30 DE ABRIL
На Райкерс-Айленд, там ему хорошо.
La semana entrante irá con el fiscal.
Пицца, девочки Лейкерс... Это - рай.
Pizza, chicas de los Lakers... es el paraíso.
Я посетил отца Луки в Райкерс.
Acabo de visitar al padre de Luca en Rikers.