Ранкл tradutor Espanhol
193 parallel translation
Дядя Ранкл.
¡ Tío Runkle!
Похоже, тебя взяли в оборот, Ранкл.
Parece que está viva, Runkle.
Это был отличный ход, Чарли Ранкл.
Ha sido una gran aventura, Charlie Runkle.
- Как дела, Ранкл?
¿ Cómo estás, Runkle?
Позже, Ранкл.
Hasta luego, Runkle.
Вот, что я называю ебпей, Ранкл.
Eso es a lo que llamaría un endemoniado Runkle.
Добрый день миссис Ранкл.
Buenas tardes, señora Runkle.
Рада была вас видеть, миссис Ранкл.
Fue bueno verla, señora Runkle.
Добрый день, миссис Ранкл.
Buenas tardes, Sra. Runkle.
До встречи, Ранкл.
Nos vemos, Runkle.
Да, Чарли Ранкл.
Sí, Charlie Runkle.
Ранкл отчаливает!
¡ Runkle se pira!
Ранкл, открой дверь.
Runkle, abre.
Что за бля, Ранкл?
¿ Coño pasa, Runkle?
Ранкл уходит.
Runkle se va de aquí.
Чарли Ранкл из... ммм... Просто...
Charlie Runkle de... solo...
Просто Чарли Ранкл.
solo Charlie Runkle.
Чарли Ранкл.
Charlie Runkle.
- Чарли Ранкл, УТК. Вернее уже нет.
Charlie Runkle, UTK, más bien ex UTK.
Послушайте, мистер Ранкл, всё хорошо, правда.
Mire, Sr. Runkle, está bien, en serio.
Вот так Чарли Ранкл идёт по жизни.
Porque así es como trabaja Charlie Runkle.
Вот, на что тебе стоит нацелить свои яйца, Ранкл.
Ahí tendrías que haber puesto los ahorros de los Runkle, autoayuda. Un minuto.
Ранкл!
¡ Runkle!
Ранкл, плохие новости.
- Runkle, malas noticias.
Ранкл, что у тебя? У меня?
- Runkle, ¿ con qué cargas?
100 штук, Ранкл.
Cien mil, Runkle.
Все готово, Ранкл.
Casi listo para ti, Runkle.
Помедленней, Ранкл!
Ve mas lento, Runkle.
Какого хера, Ранкл?
¿ Qué mierda pasa, Runkle?
Когда вы ушли в отрыв, что я сделала, Ранкл?
Llegaste hasta el fondo y ¿ qué hice yo, Runkle?
Стив, это мой босс - Чарли Ранкл.
Steve, el es mi jefe, Charlie Runkle.
Так что ты скажешь, Чарли Ранкл?
¿ Qué dices Charlie Runkle?
Давай, Ранкл!
Vamos Runkle.
Чак Ранкл.
Chuck Runkle.
Притормози, Ранкл.
Baja el ritmo, Runkle.
Гас, Чарли Ранкл.
Gus, Chunk Runkle.
У тебя пять минут, Ранкл.
Tienes cinco minutos, Runkle.
Прощай, Ранкл.
Nos vemos, Runkle.
Ранкл, тебе лучше следить за своей задницей,.. или я оторву твои яйца вместе с мошонкой.
Runkle, será mejor que te cuides o te arranco las bolas.
Может быть, это твое предназначение, Чарли Ранкл?
Quizas es tu destino, Charlie Runkle.
Ранкл, как ты?
Runkle, � C � mo te va?
Тебя уволили? Чарли Ранкл.
¿ Te despidieron?
Ранкл.
Runkle. - ¿ Quién?
Что за херь, Ранкл?
- Runkle, ¿ qué mierda pasa?
Ранкл, хватит уже одноглазую змею душить.
Runkle, deja de lustrarte el sable.
Ах, ты Ранкл...
Tu muchacho, Runkle...
Иди На хуй, Ранкл.
Púdrete, Runkle.
Все получилось, Ранкл.
Eso servirá, Runkle.
Не на моих глазах, Ранкл.
� No deber � a decir nada malo de ella porque el a � o que viene puede que estemos todos juntos?
- Ранкл. - Какой такой "банк"?
- Runkle.
Чарли Ранкл
- Charlie Runkle.