English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Р ] / Ренард

Ренард tradutor Espanhol

147 parallel translation
Да, но ты забыл обо мне, Ренард.
Sí, pero te habías olvidado de mí, Renard.
Нет правда, Ренард, Я в порядке, прав...
No me hace falta.
- Я буду нормальным, Ренард.
- Voy a dejar de imitar, Renard.
Это нормально, Ренард.
No importa, Renard.
Я Бад Дирборн, шериф прихода Ренард.
Soy Bud Dearborne. El Sheriff de Renard Parish.
Ну, теперь он - Люк Ренард.
- Bueno, sí, ahora él es Luc Renard.
Люк Ренард.
- Luc Renard.
Люк Ренард, ну да.
- Luc Renard, sí.
Отдел шерифа округа Ренард.
Comisaría del distrito de Renard.
И моя судьба — служить и защищать граждан округа Ренард.
Y para mí, eso es proteger y servir a los ciudadanos de Renard Parish.
Я хотел узнать, проводятся ли собачьи бои в округе Ренард.
Necesito saber si hay alguna pelea de perros en Renard Parish.
Лафайет Рейнольдс, от имени Ренард Париш, штат Луизиана, и Иисуса, мать его, Христа,...
Lafayette Reynolds... en nombre del Condado de Renard, Estado de Louisiana, y Jesucristo en su maldita persona...
Я - капитан Ренард, это детективы Гриффин и Бёркхардт.
Soy el capitán Renard. Estos son los detectives Griffin y Burkhardt.
Вы сделали меня счастливейшей гражданкой округа Ренард.
Me ha hecho una ciudadana de Renard Parish muy feliz.
Спец. агенты Канихер и Дурвел. Это капитан Ренард, Дэтективы Грифин и Бёрхард.
Agentes Especiales Kanigher y Durwell, este es el Capitán Renard, y los Detectives Griffin y Burkhardt.
Капитан Ренард?
¿ Capitán Renard?
Здравствуй, это Шон Ренард.
Hola, soy Sean Renard.
Донна, я капитан Ренард.
Donna, soy el capitán Renard.
Ренард.
Renard.
Капитан Ренард, расскажите о грабителях в масках.
Capitán Renard, ¿ qué puede decirnos de los asaltantes de banco enmascarados?
- Капитан Ренард, вы верите...
- Capitán Renard, ¿ piensa que...
Это был капитан Ренард?
¿ Fue el Capitán Renard?
Эрик Ренард, принц семьи Кроненберг погиб во взрыве машины по пути из аэропорта Вены.
Eric Renard, el príncipe de la corona de la Familia Cronenberg, fue asesinado cuando su coche explotó de camino al aeropuerto internacional de Viena.
— Капитан Ренард?
- Capitán Renard. - ¿ Sí?
В районе 8 часов вечера в Вене, Австрия, наследный принц Кроненберга, Эрик Ренард, погиб в результате взрыва автомобиля при выезде из международного аэропорта Вены.
Justo después de 20 : 00 esta tarde en Viena, Austria, Eric Renard, el príncipe heredero de la familia Kronenberg, fue asesinado cuando su coche explotó de camino al Aeropuerto Internacional de Viena,
Только что говорил с Холтби и Бауэром. Ренард :
Acabo de hablar con Holtby y Bauer.
Вы - Шон Ренард.
Y tú eres Sean Renard.
Прошу прощения, я капитан Ренард.
Lamento la interrupción. Soy el capitán Renard.
Возможно, это причина, по которой Шон Ренард был здесь.
Y probablemente sea la razón de que Sean Renard estuviera aquí.
Как и Шон Ренард.
Lo mismo sucede con Sam Renard.
Мистер Ренард, к вам тут женщина.
Sr. Renard, hay una mujer aquí que quiere verlo.
Ренард признался, что пытался убить мою сестру?
Renard admitió que intentó matar a mi hermana?
Ренард живёт где-то здесь?
- ¿ Renard vive cerca?
Если ты придёшь за ребёнком, Ренард тебя убьёт.
Si vas tras ese bebé, Renard te matará.
Мистер Ренард, к вам тут женщина.
Sr. Renard, hay una mujer que quiere verlo.
Ренард живёт где-то здесь?
¿ Renard vive cerca?
Капитан Шон Ренард, полиция Портленда.
El capitán Sean Renard, del departamento de policía de Portland.
Ренард, Гримм и какая-то женщина.
Renard, el Grimm, alguna mujer.
Ренард, Гримм...
Renard, el Grimm...
Мы знаем, что Ренард сотрудничает с сопротивлением.
Y sabemos que Renard está aliado con la resistencia.
Я Шон Ренард.
Me llamo Sean Renard.
Сейчас Барк Джейкобс самый ухоженный шнудель в мире, а Ренард делает мне 10 % скидку на осветление волос.
Ahora Bark Jacobs es el más lindo schnoodle del planeta, y Renard me hace un 10 % de descuento en mi iluminación.
Капитан полиции Шон Ренард... три огнестрельных ранения.
El capitán de policía Sean Renard... tres heridas, parte superior derecha, inferior izquierda.
Ты не знаешь, почему капитан Ренард был здесь?
¿ Sabes porqué el Capitán Renard vino aquí?
Значит, Шон Ренард мертв.
Así que Sean Renard está muerto.
Капитан Ренард сказал вам, зачем он пришел к детективу Беркхарду?
¿ El capitán Renard te dijo por qué vino a ver al detective Burkhardt?
Капитан полиции Шон Ренард... три огнестрельных ранения.
Capitán de policía Sean Renard... tres heridas, arriba a la derecha, abajo a la izquierda.
Кстати, ты знала, что Шон Ренард в больнице?
Por cierto, ¿ sabías que Sean Renard está en el hospital?
Берни Ренард.
En especial para una mujer joven en Las Vegas. Póngase en sus zapatos.
Да нет, я в порядке, Ренард.
- No.
Меня зовут Люк Ренард.
- Mi nombre es Luc Renard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]