English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Р ] / Розен

Розен tradutor Espanhol

242 parallel translation
Розен... кранц, вперёд!
Rosen... Crantz, vamos!
Я Мириам Розен, государственный обвинитель, назначенный по вашему делу.
Soy Miriam Rosen, la fiscal asignada a su caso.
Госпожа Розен?
¿ Sra. Rosen?
- Госпожа Розен?
- ¿ Sra. Rosen?
Вы нарушаете регламент, госпожа Розен.
Está fuera de lugar.
Розен, пройдемте со мной.
Rosend, haga el favor de venir.
Извините, Розен, но она не хочет брать в свой театр актера еврея.
- Lo siento, pero no quiere ningún... -... actor judío en su teatro.
Комиссар Розен, особый отдел.
Comisario Rosen de la Oficina de Intervención.
- Розен. Редкостный негодяй, но полицейский - что надо.
Es un bastardo, pero es un buen policía.
- Послушай, Жанна. Сейчас у меня на очереди Нджала, Розен, Мартен. Их трое.
Escucha, Jeanne, ahora es Njala, Rosen, Martin, cuatro de los nuestros, seis de los nuestros, doce de los nuestros.
Сейчас приедет Розен, он тебя допросит как следует.
Los métodos de Rosen son mucho menos agradables, créame!
"Розен, я всегда у тебя за спиной"
Rosen, estaré siempre detrás de tí.
Слушай, Розен, я знаю, как его найти.
Sabe Rosen, ahora sé como podemos encontrar a Joss Beaumont.
Комиссар Розен, особый отдел.
comisario Rosen, del escuadrón especial.
Свирепый Розен из особого отдела.
¿ "Rosen, del escuadrón especial, haré que Ud. se coma sus zapatos"?
Так-так, продолжай, Розен.
Ud. está enfermo de la cabeza, Rosen!
Представь себе, есть. По меньшей мере, двое : Розен и Фарж.
Conozco a dos tipos enfermos, Rosen y Farges, especialmente Rosen.
А если сбежим на необитаемый остров? Высаживаемся, а там Розен.
Y si nos marcháramos, ¿ que encontraría Rosen aquí?
Розен.
Rosen.
Честно говоря, я не верил, что Розен свалит Бомона.
No le creí a Rosen cuando me dijo que iba a atrapar a Beaumont.
В холодильник захотел, как Розен?
¿ Quieres terminar en un congelador como Rosen?
А кто же в морге? Розен.
Entonces, ¿ quién era el de la morgue?
А я-то говорил, что Розен - полицейский от Бога.
Justo estaba diciendo lo buen policía que era.
- Розен убит...
Rosen está muerto.
Лора Розен.
Una mujer llamada Laura Rosen.
Мисс Розен, термин "шарлатанство" вам ни о чем не говорит?
Señora Rosen, ¿ le suena el término "trabajo ilegal"?
Мне нужна информация о Лоре Розен.
Quiero información sobre Laura Rosen.
Не может быть. Это те самые пациенты, что были на приеме у Розен?
No puede ser correcto. ¿ Son éstos los mismos pacientes que visita Rosen?
Миссис Розен, это доктор Франклин.
Señora Rosen, soy el doctor Franklin.
Суд вынес решение, что Лора Розен действовала в целях самообороны защищая свою жизнь и жизни остальных.
Este tribunal ha concluido que Laura Rosen actuó en defensa propia para proteger su vida y las vidas de otros.
А я его друг, доктор Розен
- Y yo soy su amigo, el doctor Rosen.
- Это доктор Лесли Розен.
- Su nombre es Dra. Leslie Rosen.
Доктор Розен говорит что...
- La dra Rosen dice que....
Доктор Розен... она могла бы гордиться нами.
- Dra Rosen... ella debería estra orgullosa de nosotros.
Элис встречалась со своим партнёром по успешной пьесе. Что касается меня, Аарон и доктор Розен расстались.
Elise estaba citada con un actor en su juego màs alto y si preguntan por mi, Aaron y Dr. Rosen se dejaron de ver.
- Не хотите посмотреть кино, мистер Розен?
- ¿ Quiere ver una película?
Никакие преподаватели музыки, мистер Розен.
No tuve maestros de música, Sr. Rosen.
Мистер Розен, я принял решение. Я хотел бы, чтобы вы учили Дэвида. Вот этому.
- Sr. Rosen, quiero... que usted le enseñe a David... esto.
Вы страстный человек, мистер Розен.
Usted es un hombre apasionado.
- Мистер Розен! Я не могу позволить себе платить за уроки.
No puedo pagarle.
Мы победили! Мы победили, Розен!
¡ Sr. Rosen, ganamos!
Он ещё просто мальчик, мистер Розен.
Es un niño, Sr. Rosen.
- Мистер Розен.
- Sr. Rosen.
И Розен. Что он за человек?
¿ Qué clase de hombre es Rosen?
Мистер Розен!
¡ Sr. Rosen!
Мистер Розен, пожалуйста! Это Дэвид!
Sr. Rosen, por favor.
Дженни Розен. Для новостей Шестого канала. В прямом эфире с бала-маскарада проводимого в мэрии.
Soy Jamie Rosen informando en vivo desde el baile del municipio.
Меня зовут Розен.
Mi nombre es Rosen.
Но, Марьон, с этими документами Розен тем не менее работает, он играет в "Отце Горио" в Билланкуре.
- Incluso con esos papeles, Rosend ha conseguido trabajar.
- Розен?
¿ Rosen?
Бен Розен.
Soy Ben Rosen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]