Ромул tradutor Espanhol
47 parallel translation
Я вчера был в кинотеатре "Ромул", прямо за вашим домом.
Ayer fui al cine "Rómulo", justo detrás de su casa, a ver
- "Ромул".
El cine "Rómulo"
Послушай, Ромул, будь помягче с мамой.
Mira Rómulo, desearía que fueras más amable con tu madre.
Я беспокоюсь, Ромул.
Me preocupo, Rómulo.
До свидания, Ромул.
Adiós, Rómulo.
- Ромул.
- Yo soy Rómulo.
Мне страшно, Ромул.
Estoy asustado, Rómulo.
Я хочу, чтобы ты немедленно вернулся на Ромул.
Debe regresar a Romulus de inmediato.
Я слышал истории о пленниках, доставленных на Ромул, но это только слухи.
Se dijo que algunos prisioneros fueron llevados a Romulus. Pero solo fueron rumores.
Ты не знаешь, что могло привести его на Ромул?
¿ Tiene alguna idea de lo que podria le han llevado a Romulus?
Пардек представлял Ромул?
Pardek representado Romulus?
Посол Спок сбежал на Ромул и Вы летите за ним.
Embajador Spock ha ido a Romulus y va tras el.
Хорошо, капитан, мы направляемся на Ромул.
[EN INGLÉS] Muy bien, capitan. Hemos establecido un curso para Romulo.
Добро пожаловать на Ромул, капитан Пикард.
Bienvenido a Romulus, Capitan Picard.
Капитан Пикард, добро пожаловать на Ромул.
Capitán Picard. Bienvenido a Romulus.
Вы попросили меня прибыть на Ромул,
Me pidió que viniera y preparó las reuniones con el procónsul.
И тогда вы втянете Ромул и Кардассию в войну, которую не сможете выиграть.
Llevarán a Rómulo y a Cardassia a una guerra que quizá no ganen.
Но, сэр, это может втянуть Ромул и Кардассию в войну с Доминионом.
Eso podría sumir a Rómulo y Cardassia en una guerra con el Dominio.
Я хочу забрать Одо на Ромул для дальнейших исследований. Хорошо.
Quiero que Odo vuelva a Rómulo para que se le siga estudiando.
В конце концов, судьба планет Ромул и Рем, будут объединены.
Al fin, los destinos de los planetas Romulus y Remus estarán unidos.
- Жан-Люк. Как вам понравится путешествие на Ромул?
¿ Jean-Luc, como le caería un viaje a Romulus?
Доставьте нас на Ромул. Варп 8.
Llévenos a Romulus, warp 8.
Энтерпрайз прибыл на Ромул и ждёт передачи координат высадки.
El Enterprise ha arribado a Romulus y está esperando en las coordenadas designadas.
- Мы прибыли на Ромул по вопросу, который, мы были уверены, имеет большое значение.
Vinimos a Romulus por un tema que nos aseguraron era de gran importancia.
Для этого я построил "Ятаган" на секретной базе, где я собирал свою армию. И наконец, с войсками вернулся на Ромул.
Desde construir la Scimitar en una base secreta hasta ensamblar mi ejército y finalmente venir a Romulus por la fuerza.
Вы же не Ромул сосущий титьку матери волчицы.
No eres Romulo chupándo las tetas de la madre loba.
Ромул, где тьı бьıл?
Rómulo, ¿ dónde has estado?
Ромул!
Rómulo.
И мальчик найдёт его! - Ромул!
Y el muchacho la encontrará...
Ромул?
Rómulo.
Его зовут Ромул Август Цезарь.
El es Rómulo Augusto Cesar.
Ромул!
Rómulo. Rómulo.
А Ромул, мальчик?
- ¿ Y Rómulo?
Тебя неправильно информировали. Планета Ромул не была уничтожена.
Romulus no ha sido destruido.
Моя цель, Кристофер, не просто сохранить свой любимый дом, но и создать новый Ромул без Федерации.
Me propongo, Christopher, no simplemente evitar la destrucción del hogar que amo sino conseguir un Romulus que exista libre de la Federación
Сверхновая уничтожила Ромул.
La supernova destruyó Romulus.
А Ромул отдал концы.
Romulus no puede hacerse cargo.
Каин и Абель, Ромул и Рем,
Caín y Abel, Rómulo y Remo,
Основание Рима началось с братоубийства. Ромул убил своего брата Рема.
Así que la fundación de Roma comienza con un fratricidio, con Romulus matando a su gemelo, Remus.
- Ромул и Рем.
- Rómulo y Remo.
Ромул и Рем будут сосуществовать в гармонии
Rómulo y Remo estarán viviendo lado a lado, dos pollos en armonía.
Почему за моей дверью стоит Ромул?
¿ Qué hace Rómulo fuera de mi puerta?
- Вообще-то Ромул.
En realidad ese es Rómulo.
- Эй, Ромул. Хочешь вкусняшку?
Hola, Rómulo. ¿ Quieres un regalito?
Ромул и Рем.
Rómulo y Remo.
- Ромул?
¿ Romulus?
Ромул!
Rómulo, Rómulo.