Рэйчел tradutor Espanhol
2,687 parallel translation
Он в Праге, в деловой поездке. Он скучает по Рэйчел.
Solo que estaba en Praga en un viaje de negocios, y que extrañaba a Rachel.
Вот Рэйчел тут как раз пытается мне объяснить, почему она не вызвала поддержку при аресте опасного беглеца.
Rachel estaba a punto de explicarme por qué no... pidió refuerzos mientras efectuaba el arresto de un... fugitivo violento.
А я хочу сходить к Рэйчел Билсон.
Quiero ir a casa de Rachel Bilson.
Мы едем к Рэйчел Билсон. Ты с нами?
Vamos a casa de Rachel Bilson. ¿ Quieres ir?
- У Рэйчел Билсон.
- Fuimos a casa de Rachel Bilson.
Вы были у Рэйчел Билсон?
¿ Fueron a casa de Rachel Bilson? - Sí.
Как дела с Рэйчел?
¿ Cómo va todo con Rachel?
Давай поговорил о Рэйчел Познер.
Hablemos de Rachel Posner.
Отлично выглядишь, Рэйчел. Я только хотел сказать, что я не собираюсь снова обвинять тебя в убийстве в ближайшее время.
Bueno, mira, Rachel, solo quería decir que no te voy a acusar de asesinato otra vez muy pronto.
- Рэйчел хочет поговорить
- Rachael quiere hablar.
У нас тут Рэйчел из Санта-Барбары.
Tenemos a Rachael de Santa Barbara.
Мне нечего сказать, Рэйчел.
No tengo nada que decir, Rachael.
Позволь мне пожить в доме у Рэйчел, в фумигационной палатке.
Dejame estar en casa de Rachael. uh, en la tienda de fumigacion.
Она почти того же возраста, что и твоя сестра Рэйчел была.
Tiene prácticamente la misma edad que tenía tu hermana Rachel.
Рэйчел.
Rachel.
- Ее имя Рэйчел.
- Se llama Rachel.
Рэйчел запала на Чарли.
Rachel está colada por Charlie.
О, Рэйчел Берри, я шокирован.
Rachel Berry, estoy escandalizado.
Рэйчел Берри, на сцену, ваш выход.
Rachel Berry, sube al escenario, te toca.
Я Рэйчел Берри, и я буду петь классику. * Просто девушка из маленького городка *
Soy Rachel Berry, y voy a cantar un clásico. * Solo una chica de pueblo *
- Рэйчел.
- Rachel.
Здравствуйте, мистер Шу, это Рэйчел, как вы?
Soy Rachel, ¿ cómo estás? Rachel, hola.
Рэйчел, привет, хорошо.
Bien. Sí, sólo...
Рэйчел... я так тобой горжусь.
Rachel... estoy muy orgulloso de mí.
Получишь, Рэйчел.
Sé que lo harás, Rachel.
Рэйчел Кинг, Питера Бэша и Джареда Франклина.
Rachel Rey y Peter Bash y Jared Franklin.
Это одна из причин, почему я нанял Рэйчел, чтобы у меня было больше времени чтобы понять людей как Наталья.
Esa es una de las razones Traje Rachel en, era para darme más tiempo entender a la gente como Nataliya.
- Рэйчел, верно?
- ¿ Es Rachel?
Давай, Рэйчел.
Vamos, Rachel.
Не сейчас. Хорошо, Рэйчел?
No por ahora. ¿ Está bien, Rachel?
О, да ладно тебе, Рэйчел.
Oh, por favor, Rachel.
Рэйчел...
¡ Rachel...
- Как Рэйчел.
- Como en Rachel.
И не строй мне здесь гримасы, Рэйчел Эрл.
Y no me pongas esa cara, Rachel Earl.
Присядь, Рэйчел.
Siéntate, Rachel.
Я Рэй, или Рэйчел.
Es Rae o Rachel.
Рэйчел, что ты здесь делаешь?
Rachel, ¿ qué estás haciendo aquí?
Рэйчел, Я видел тело.
Rachel, vi un cuerpo.
Кевин и Рэйчел Карпетер.
Kevin y Rachel Carpenter.
- Детектив Рэйчел Бэйли, детектив Джанет Скотт.
- ¿ Phillip Valentine? - Sí.
— Рэйчел, идём.
- Rachel.
Как же мы будем звать нашу младшенькую детку? Рэйчел?
¿ Cómo llamaremos a nuestro bebé de nalgas pequeñas? ¿ Rachel?
Керолайн, Рэйчел.
Caroline, Rachel.
И убедись, что она даст Кэролайн розового зайчика, если она расплачется, не зеленого, его любит Рэйчел.
Y asegúrate de que le da a Caroline el conejo rosa si llora, no el verde que le gusta a Rachel.
Я не буду говорить о Рэйчел.
No hablaré sobre Rachel.
Рэйчел работает?
¿ Está Rachel trabajando?
- Рэйчел.
- A Rachel.
Говорили, что они были дома у Рэйчел Билсон и Линдсей Лохан, а у Пэрис Хилтон были аж 8 раз.
Dieron que fueron ocho veces a la de Paris Hilton.
Это потрясающие новости, Рэйчел.
Esas noticias son increíbles, Rachel.
Рэйчел Эрл!
"¡ Rachel Earl!"
Рэйчел, Тим, зайдите в мой кабинет.
Rachel, Tim, a mi oficina.