English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Т ] / Тернер

Тернер tradutor Espanhol

1,219 parallel translation
Уилл Тернер.
Will Turner.
Мистер Тернер получит свободу, если я получу компас.
Si quieres lograr la libertad del señor Turner igual, quiero esa brújula.
Малыш Билли Тернер проходит курс лечения в больнице!
El Pequeño Billy Turner ahora esta siendo tratado en el hospital!
- Др. Тернер, кажется, неплохой парень. И он чувственный...
El Dr. Turner parece ser un tipo amable.
Энджи, это - доктор Вайолет Тернер.
Angie, ella es la Dra. Violet Turner.
Я пациент доктора Тернер.
Soy paciente de la Dra. Turner.
Доктор Вайолет Тернер.
Dra. Violet Turner.
Это Роберт Тернер.
Éste es Robert Turner.
- Улика первая. Роберт Тернер.
- Sujeto A. Robert Turner.
Сколько времени Тернер там жил?
¿ Desde cuándo vive Turner ahí?
Тернер только что меня увидел.
Turner me acaba de ver.
Я Роберт Тернер. Ваш сосед.
Soy Robert Turner, tu vecino.
- Эшли, где сейчас Тернер?
Ashley, ¿ dónde está Turner?
Я Роберт Тернер.
Soy Robert Turner.
- М-р Тернер?
- ¿ Sr. Turner?
Ваш сын был в его доме, миссис Брехт, так что м-р Тернер может выдвинуть обвинение, если захочет.
Bueno, su hijo estaba en su casa, Sra. Brecht, así que el Sr. Turner puede presentar cargos si quiere.
М-р Тернер?
¿ Sr. Turner?
Вы пытаетесь меня соблазнить, мистер Тернер?
¿ Intenta seducirme, Sr. Turner?
Стив Тернер.
Steve Turner.
Потому что... Робби Тернер умер от сепсиса в местечке Брэй, первого июня 1940-го года, в последний день эвакуации.
Y, de hecho, nunca podría haber ocurrido porque Robbie Turner murió de septicemia en Bray-Dunes el 1º de junio de 1940 el último día de la evacuación.
Я знаю, что там всего одно осталось но оно лучшее оно как Тина Тернер после ухода из Ike
Sé que solamente hay uno allí abajo pero es el mejor. Es como Tina Turner luego de dejar a Ike.
Грег смотрел на меня так, будто его отцом был Айк Тёрнер. / * музыкант избивавший свою жену * /
Greg me miró como si su padre fuera Ike Turner.
Хайди Тёрнер собирается устроить девичник с ночёвкой в ближайший четверг.
Heidi Turner va a tener una pijamada el jueves en la noche.
Итак, первым у нас идёт Билли Тёрнер из третьего класса, который исполнит соло на альт-саксофоне.
Bien, primero tenemos a Billy Turner, del tercer grado, quien hará un solo contralto de saxofón.
Ваши судьбы схожи, мистер Тёрнер.
Igual que tú, Turner.
Билл Тёрнер.
Bill Turner.
Вижу перст судьбы, ты уже ею отмечен, Уильям Тёрнер.
El destino tiene planes para ti William Turner.
Таль закрепить, скорей, мистер Тёрнер!
Ajuste el aparejo, señor Turner.
Наказания не избежать, мистер Тёрнер.
El gato ya no está encerrado, señor Turner.
Мастер Тёрнер, вы можете сойти при первом же заходе в порт.
Señorito Turner, siéntete libre de desembarcar la próxima vez que lleguemos a puerto.
Мистер Норрингтон надеется вернуть былую честь, старина Джек - спасти свою шкуру. Ну а Тёрнер, думаю, пытается разрешить проблему с отцом, дважды проклятым пиратом.
Norrington quiere recuperar un poco de honor Jack lo quiere para salvarse el pellejo y Turner, creo que intenta resolver un asunto pendiente entre él y su padre, el pirata dos veces condenado.
В другой раз, мистер Тёрнер.
Con su permiso, señor Turner.
Как ни жаль, мистер Тёрнер, но он прав.
Por desgracia, señor Turner, Jack tiene razón.
Давай, Тёрнер.
Vamos, Turner.
И у сисек такой вид, будто это шарики мороженого. - Так тебе нравится Тернер?
¿ Le gusta Turner?
"от ножевого ранения в грудь. " По свидетельствам очевидцев, тридцатидвухлетний Джек Тернер " убедил своего брата, Скотта Тернера,
Testigos dicen que el hombre, Jeff Turner de 32 años pidió a su hermano, Scott Turner de 35 años enterrar el cuchillo para ver si su traje podía detenerlo.
Вам надо будет поговорить со своими друзьями, Капитан Тёрнер которые устроили стычку с корнуэльцами.
Querrá conversar con esos amigos suyos, Cap. Turner que discutieron con el de Cornualles.
Йо, привет, Тёрнер.
¿ Qué tal, Turner?
Я люблю его больше, чем дуэт Айка и Тины Тёрнер.
Quiero que me pegue más que el esposo a Tina Turner.
Тёрнер...
Sr. Turner.
На самом деле, я Доктор Тёрнер.
En realidad, soy el Dr. Turner.
Тебе может и нравится Тёрнер сейчас. Но он врач... а из врачей получаются невыносимые пациенты!
Mira, te puede caer bien Turner ahora... pero es un médico y son pésimos pacientes.
- Др. Тёрнер сказал, что я молодой талантливый врач.
El Dr. Turner dice que soy una joven doctora muy talentosa.
- Др. Тёрнер, вы уже не молоды, у вас не все в порядке со здоровьем. Я действительно думаю, что операция убьет вас!
Oiga, Dr. Turner, es viejo y no tiene la mejor salud... de verdad creo que la cirugía podría matarlo.
Заклин Челюст Тёрнер,
Quijada caída Turner,
В 1998-ом, Тэд Тёрнер обязался дать более одного миллиарда $ Организации Объединённых Наций, для использования их в осуществлении политики по сокращению населения всей планеты.
En 1998, Ted Turner juró dar más de 1 billón a las Naciones Unidas para que fueran utilizados en la implementación de políticas de reducción de población a nivel mundial.
~ Тэд Тёрнер ~ Интервью журналу "Одобан".
~ Ted Turner, en una entrevista con la revista Audubon ~
Спасибо, директор Тернер.
Gracias, Director Turner.
- Тед Тернер?
- Ted Turner?
Тёрнер, Сезанн, Писсарро.
Turner, Cézanne, Pizarro.
Тихая маленькая Антея Тернер в эти дни, не так ли?
- Nos vemos en el almuerzo. - Vamos, vamos a llegar tarde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]