Тесса tradutor Espanhol
520 parallel translation
Винсент, Тесса, Валерия, Жанин, Марта, Эндрю, Томас Уолтер, Пэт, Линда, Майкл, Эвадна, Алиса, Доминик и Саша быстро спать.
Bueno, Vincent, Tessa, Valerie, Janine, Martha, Andrew, Thomas, Walter, Pat, Linda, Michael, Evadne, Alice, Dominique y Sasha, os toca ir a dormir.
Присаживайтесь, Тесса.
Siéntate, Tessa.
Тесса, мы докажем вашу вину.
- Podemos probarlo, Tessa.
Ясно? БЫЛА, Тесса.
Claro que estuviste, Tessa.
Тесса, как умирала Руби?
¿ Qué hizo antes de morir?
Ты уверен, что Тесса Спускурок говорит правду?
¿ De verdad crees que Tessa dice la verdad? ¿ Por qué no?
В библиотеке Тесса солгала насчет беременности.
Nos mintió en la biblioteca y sobre quién estaba embarazada.
Тесса призналась в убийстве. Из ее показаний видно : Тесса замышляла ДВОЙНОЕ убийство.
La confesión de un asesinato y una declaración sobre la intención de cometer otro.
Зовут Тесса. Работает в отделе контрактов.
Se llama Tessa y trabaja en mi oficina.
Тесса, это Вэлла, моя жена. - Привет.
Esta es mi esposa, Bella.
Наверняка твоя сестра Тесса тебе завидует.
Seguro que tu hermana Tessa también quiere que se le caiga uno.
Она говорила : "Сиди смирно, Тесса"
"Siéntate y no te muevas, Tessa" me decía.
Дикая Тесса меня домогается
Esa loca de Tessa está colada por mí.
Хорошо, Тесса.
Bien, Tessa.
Тесса, это не сон.
Tessa, esto no es un sueño.
Вода, ерунда. Тесса, это имя. Вера, слово и имя.
Comi, sali bebi, cai subi, lei, mani.
Я знаю, Тесса, как это выглядит.
Sé que crees eso, Tessa.
Тесса?
Tessa.
Я Тесса.
Soy Tessa.
Тесса? !
¡ Tessa!
Дин, где Тесса?
Dean, ¿ dónde está Tessa?
Мне привиделось, что я спас жнеца смерти по имени Тесса от демонов.
Soñé que salvaba a un segador llamado Tessa de los demonios.
- Тесса, скажи мне, что есть записи с камер!
Tessa, por favor, dime que tienes algo de las CCTV.
Тесса, Николь Уайт сделала аборт в частной клинике.
Tessa, Nicole White se hizo un aborto en una clínica privada.
- Спасибо, Тесса.
- Gracias, Tessa.
Тесса? Что ты не поняла из указания "Если Блум позвонит, дай мне знать"?
¿ Qué parte de "si llama Bloom, avísame" no has entendido?
- Тесса.
- Tessa.
Довольно, Тесса.
Muy bien, Tessa.
Тесса!
¡ Tessa!
Тесса?
! ¡ ¿ Tessa?
Тесса, зайди на сервер службы дорожных сборов и выясни, где находится машина Кэролайн Найтон.
Tessa, accede al servidor de los peajes. Encuentra el coche de Caroline Knighton.
Час назад? Тесса, и чего тогда стоит это компьютерное барахло?
Tessa, ¿ por qué pago por esta mierda?
- Еще далеко ехать, Тесса?
- ¿ Cuánto falta, Tessa?
Способности к чему, Тесса?
¿ Qué cosa es esa, Tessa?
Тесса, я удивлена. Ты собираешь сетевые сплетни?
Me sorprendes, Tessa, cogiendo noticias de chismes de Internet.
Тесса хочет с тобой поговорить.
Tessa necesita hablar contigo.
Что мне искать, Тесса?
¿ Qué estoy buscando, Tessa?
- Тесса?
- ¿ Tessa? - Sí.
Тесса в офисе вам все объяснит.
Tessa de mi oficina le dará los detalles.
Почему бы нет? Мне нужно об этом подумать. Тесса... еще раз, какой там адрес?
¿ Por qué no? Necesito algo de tiempo para pensarlo.
Я Тесса?
¿ Yo soy Tessa?
Пожалуйста, скажи мне, что Хойт и Тесса достали файлы?
Por favor dime que Hoyt y Tessa tienen los archivos.
Тесса, я иду.
Tessa, lo tengo.
Тесса прям как лук, сэр.
Tessa es como una cebolla, señor.
Тесса Омонд.
- Tessa Omond.
- Только что позвонила моя подруга Тесса и сказала, что у неё есть билеты на Селин Дион в первый ряд, и я иду с ней. - Что?
Por qué no?
- Тесса.
De acuerdo.
Тесса.
- Tess.
... судя по недавней покупке с сайта свадебных подарков, а еще за день до этого она купила платье от Готье. Тесса?
¿ Tessa?
Тесса?
¿ Tessa?
Спасибо, Тесса.
Gracias, Tessa.