Трипио tradutor Espanhol
35 parallel translation
Давай же, ТриПиО, скорее.
Vamos, 3PO, rápido.
ТриПиО!
3PO.
АрДва, помоги найти ТриПиО.
R2, necesito que me ayudes a encontrar a 3PO.
ТриПиО, что ты делаешь?
3PO, ¿ qué estás haciendo?
Ты должен присмотреть за ТриПиО.
Necesito que vigiles a 3PO.
ТриПиО! На связь, ТриПиО!
3PO, adelante, 3PO.
Я ТриПиО!
- Es 3PO.
ТриПиО!
- ¡ 3PO!
Я Си-ТриПиО, человекообразный киборг...
- Hola, soy C-3PO, relaciones- -
Я думаю, Джа Джа мёртв, ТриПиО.
Creo que Jar Jar está muerto, 3PO.
Последний раз мне задавали этот вопрос, когда Си-ТриПиО купил мне кожаную куртку на очки Пепси.
Nadie me ha preguntado eso desde que C3-PO me compró una campera de cuero con puntos de Pepsi.
Жаль, не взяли с собой ТриПиО.
Qué lástima que no trajimos a 3PO.
- ТриПиО, иди.
3PO, ve.
ТриПиО, может, ты сумеешь получить какую-нибудь информацию из него?
3PO, podrías ser capaz de obtener alguna información.
Попробуйте с ТриПиО поработать над памятью других дроидов.
Miren si usted y 3PO pueden obtener información del otro droide de batalla.
Си-ТриПиО : Но сенатор Органа...
- ¡ Pero, senador Organa!
( Да ) C-3PO. ( Си-ТриПиО. )
C-3PO.
Sí. 3PO. ( Да. ТриПиО. )
Sí. 3PO.
Sí. 3PO. ( Да.ТриПиО. )
Sí. 3PO.
Смотри! ТриПиО!
¡ 3PO!
Andele! ( ТриПиО!
¡ Andale!
Трипио, какие-то проблемы?
¿ C3PO, hay algún problema?
- ТриПио...
- Bien.
Ладно, Трипио, слушай.
Bien, C3PO, mira.
Где может быть Трипио?
- ¿ Dónde estará C3PO?
АрДва и ТриПио не вернулись с йоган-фруктом для торта.
R2 y C3PO no han regresado con la fruta jogana para el pastel.
Трипио, где тебя носило?
C3PO, ¿ dónde estaban?
Тебе стоило постараться получше, Трипио, потому, что если ужин Падме будет катастрофой, она будет сердиться не только на тебя.
Tendrás que hacer un mejor esfuerzo, C3PO porque si la cena de Padmé es un desastre no serás el único con el que ella se enoje.
Трипио, ты сделал потрясающую работу.
C3PO, hiciste un trabajo magnífico.
Трипио, тихо. Что б ты там ни хотел сказать, это далеко не столь важно, как этот разговор.
Lo que sea que tengas que decir no puede ser tán importante como lo es esta conversación.
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку... Трипио, я кому сказал?
Pero está parado en una puerta trampa, y si Jabba presiona ese botón... 3PO, ¿ que acabo de decir?
Трипио, зачем ты надел костюм с галстуком?
3PO, ¿ por qué estás usando traje y corbata?
Трипио, скажи, чтоб отпустили нас.
3PO, diles que nos suelten.
С дороги, Трипио, нам нужен Тедди.
Apártate, 3PO, tenemos que hablar con Teddy.
- Трипио, хватит!
- ¡ 3PO, por favor!