Трипп tradutor Espanhol
282 parallel translation
Адам, это Трипп.
Adam, te presento a Tripp.
- Трипп, ты можешь лететь на этом.
- Tripp, tú vete en éste.
Трипп!
¡ Tripp!
Я не забыл и про Уотергейт, "Абскам", Линду Трипп- -и многих других людей, попавших в ловушку из-за таких вот разговоров.
Mejor, ¿ por qué no se lo das al juez? - Entonces rechacemos el caso... - Déjame explicarte algo...
Продюсеры Трипп Винсон, Джей Стерн
Róbala. Sabes que la quieres.
Трипп ниже меня. Я с такими покончила.
Sería como lo de Woody Allen con Mia Farrow.
Мэтью Эльби и Дэниел Трипп.
Matthew Albie y Daniel Tripp.
У меня появились небольшие номера, и однажды, ко мне подошел парень и сказал : "Меня зовут Денни Трипп"
Empecé a subir al escenario. Y una noche, un hombre se me acercó y me dijo : " Me Llamo Danny Tripp.
Денни Трипп поднимается в кабинет Мэтта Альби, где они будут решать что оставить для показа, а что нет.
Danny Tripp acaba de subir a la oficina de Matt Albie donde los dos decidirán rápidamente qué saldrá en el programa esta noche.
Денни Трипп - Марта О " Делл.
Danny Tripp, ella es Martha O'Dell.
Дэниел Трипп.
Daniel Tripp.
Денни Трипп!
- ¡ Danny Tripp!
Денни Трипп. Исполнительный продюсер.
Daniel Tripp, el productor ejecutivo.
Денни Трипп рассказал мне про ваш разговор в самолете на прошлой неделе.
Danny Tripp me ha dicho de qué hablasteis en el avión la semana pasada.
Дэниел Трипп.
- Daniel Tripp.
О, так вы Денни Трипп.
- Oh, usted es Danny Trip.
Реквизиторы бросили работу, потому что Денни Трипп идиот!
¡ Los de atrezzo se largan porque Danny Tripp es un idiota!
- Вы Дэниел Трипп?
- ¿ Es usted Daniel Tripp?
Сейчас он лежит дома, а шоу руководят Мэтт Альби - наш основной сценарист и Дэниел Трипп...
Pero lo tienen trabajando. Él está en casa mientras el programa es producido por el guionista Matt Albie y Danny Tripp...
- Алло, это Линда Трипп?
- Hola, ¿ hablo con Linda Tripp? - Si
- Привет, Это Денни Трипп.
- Hola, soy Danny Tripp.
Привет. Это Денни Трипп.
Hola, soy Danny Tripp.
Оказалось, что Денни Трипп боится змей.
Hey, resulta que a Danny Tripp le dan miedo las serpientes.
Денни Трипп отправляется в кабинет Мэтта Альби, где, в течении часа, они будут решать какие скетчи оставить для эфира.
Danny Tripp va a ir al despacho de Matt Albie y en la próxima hora, van a decidir qué sketches emitirán.
Денни Трипп - мой лучший друг.
Danny Tripp es mi mejor amigo.
Это Денни Трипп.
- Es Danny Tripp.
Отис Трипп.
Otis Tripp.
Сегодня днем агенты Морской полиции арестовали сенатора Патрика Кайли и его жену, Линн Трипп Кайли, за убийство капитана-лейтенанта Кэрри Маклеллан и Коула Эриксона, начальника штаба сенатора.
Hoy por la mañana, agentes del NCIS arrestaron al Senador Patrick Kiley y a su esposa, Lynn Tripp Kiley, por los asesinatos de la Teniente Carrie McLellan y Cole Erickson, jefe de personal del senador.
Мне позвонил Фрэнк Трипп.
Llamó Frank Tripp.
Трипп.
Tripp.
Сказать по правде, Трипп, я не в состоянии делать всё это.
Si te digo la verdad, Tripp... este año no he tenido estómago.
И его теория, Трипп, насчет того, что случилось на самом деле, не так далека от правды.
Y sus teorías, Tripp, sobre lo que pasó realmente no están tan alejadas de la verdad.
Трипп, что ты здесь делаешь?
Tripp, ¿ qué haces aquí?
Знаешь, ты говоришь совсем как Трипп Дарлинг, Ник.
Hace un momento, sonabas como Tripp Darling, Nick.
- Ты ведь не думаешь, что Трипп...
- No creerás que Tripp...
- Трипп?
- ¿ Tripp?
Трипп?
¿ Tripp?
Трипп.
¿ Tripp?
Потому что теперь я понимаю, как Трипп Дарлинг живет, работает, управляет.
Porque ahora entiendo como Tripp Darling vive, trabaja, opera.
Да, он выиграл, Трипп.
Sí, ganó, Tripp.
Сэр, Трипп Дарлинг и Патрик Дарлинг не имеют ничего общего.
Señor, Tripp Darling y Patrick Darling no tienen nada que ver entre sí.
Я думаю, что я в порядке, но Трипп продолжает повторять, что я не могу уйти, пока не буду здорова на все 100 %, так что...
Creo que estoy bien, pero Tripp sigue diciendo que no puedo irme hasta que esté al 100 %, así que...
Я слышала, как Трипп сказал тебе, что эта девчонка заставляет его думать, что с ней ему будет лучше, чем со мной.
Escuché a Tripp decirte que esa chica le hace pensar que él puede tener algo mejor que yo.
Трипп хочет, чтобы я... устроил ланч с тобой.
Tripp quería que... Le preparase un almuerzo contigo.
Трипп...
Tripp...
Это Трипп.
Soy Tripp
Трипп подготовил тебе для продажи контрольный пакет акций корпорации Дарлинг, взамен на отмену свадьбы.
Tripp está preparado para venderte el control de las empresas Darling a cambio de cancelar la boda.
Как только Трипп перечислит свою долю на мой счет.
Tan pronto como Tripp transfiera sus acciones a mi cuenta.
Я не забыл и про Уотергейт, "Абскам", Линду Трипп и многих других людей, попавших в ловушку из-за таких вот разговоров.
- Soy de ese tipo de personas. - También soy lo bastante viejo...
Трипп Уоллисон неплохо выглядит.
Tripp Wallison está muy guapo.
Денни Трипп.
Danny Tripp.