Уиллис tradutor Espanhol
318 parallel translation
Хелен Уиллис любитель в теннисе.
Helen Wills es una amateur en tenis.
Не знаю, как насчёт неё, но её брат, Уиллис Кроуфорд, просто мерзавец.
No Ia conozco, pero su hermano, willis Crawford, es un sinvergüenza.
Я капитан Уиллис. Мы двигаемся вверх по реке.
Soy el capitán Willis, iremos río arriba.
- Всё в порядке, Уиллис?
- ¿ Va todo bien, Willis?
За четыре часа и тридцать минут до запуска командир экипажа полковник Чарльз Брубейкер. подполковник Питер Уиллис и капитан Джон Уокер были разбужены врачом экипажа Роджером Берроузом.
A 4 horas y 30 minutos para el despegue, el coronel Charles Brubaker, piloto al mando, el teniente coronel Peter Willis y el comandante John Walker fueron despertados por el Dr. Roger Burroughs, cirujano de vuelo.
Дамы и господа, госпожа Брубейкер, госпожа Уиллис, госпожа Уокер, уважаемые сограждане!
Damas y caballeros, Señora Brubaker, Señora Willis, Señora Walker, compatriotas americanos.
Чуть более восьми месяцев назад Чарльз Брубейкер, Питер Уиллис и Джон Уокер покинули эту планету навстречу своей мечте.
Charles Brubaker, Peter Willis y John Walker dejaron esta tierra por su sueño hace poco más de ocho meses.
Прелестная! ... Меня зовут мистер Уиллис. а это мистер Барраклоу
Mi nombre es Sr. Willis, por cierto, y él es el Sr. Barraciough.
Брюс Уиллис?
¿ El "Bruce Willis"?
Шериф Фарли, просто чтобы освежить нашу память пулей какого калибра был убит Джимми Уиллис?
Sheriff Farley, para refrescarle la memoria al tribunal, ¿ de qué calibre es la bala que mató a Jimmy Willis?
- Мистер Уиллис.
- Sr. Willis.
На крупных праздниках, Уиллис, у хозяев поместий есть обычай - бросать подачки беднякам. - Ну, ты и трепач.
En los días de fiesta, Willis, el señor feudal ofrece limosnas a los pobres - ¡ Qué cagón eres!
Мистер Симс, мистер Уиллис.
Sr. Simms... Sr. Willis...
Стандарт, мистер Уиллис.
La reputación, Sr. Willis.
Мистер Уиллис, оставьте нас.
Sr. Willis, con su permiso.
Спасибо. И вам того же, мистер Уиллис.
Igualmente, Sr. Willis.
Уиллис
Willis.
Я слышал, у них есть ресторан "Олив Гарден" Уиллис.
Me han dicho que tienen un jardín de olivos.
Вудроу Уиллис. Я здесь директор.
Claudell Withers, soy el director.
Брюс Уиллис, у меня грудь, как у его жены, но настоящая.
Bruce Willis, tengo más tetas que su mujer.
Покойный дальний родственник моей матери - "Литтл" Джимми Уиллис, легенда пятидесятых.
Jimmy Willis, leyenda de los 50, primo de mi madre.
Чек на имя миссис Иделлы Уиллис восстановит справедливость.
Un cheque a nombre de Idella Willis lo arreglaría.
Они будут представлять миссис Уиллис в суде.
Nos representan en el pleito.
- Муж Джэнис Уиллис.
- El esposo de Janice Willis.
- Моя жена была Дженис Уиллис.
- Aún no. - Mi esposa fue Janice Willis.
Конгрессмен Уиллис, я был фанатом вашей жены.
Diputado Willis, fui un gran admirador de su esposa.
Мэнди пропустила несколько слов, не так ли, Мистер Уиллис?
Mandy no lo leyó completo, ¿ cierto, Sr. Willis?
Мистер Уиллис преподает обществознание восьмиклассникам. Он отлично знает что написано в Статье.
El Sr. Willis enseña en octavo grado y sabe muy bien qué dice el artículo.
- Трех пятых всех прочих лиц, они имели ввиду Вас, Мистер Уиллис? - Да.
- ¿ Con "el resto" se referían a usted?
Мистер Уиллис, Вас просят ввести закон, который ограничивает возможность тех людей, которые больше всего нуждаются в пересчете, и которые вообще должны считаться как люди.
- Sí. Se le pide que decrete una ley que limitará la habilidad de quienes necesitan ser contados como mayoría.
- Мистер Уиллис, Вам помочь найти выход?
- Sí. - ¿ Necesita ayuda para salir de aquí?
Мр. Уиллис.
El Sr. Willis.
Мр. Уиллис от Огайо голосует за.
El Sr. Willis de Ohio vota a favor.
И не Брюс Уиллис. Это они могут так сказать.
Ellos pueden decir algo asi.
Ох уж этот Гари Коулмен : "О чем это ты, Уиллис?"
Esa de Gary Coleman : "¿ De qué estás hablando, Willis?".
Мисс Финли, что произошло, когда мистер Уиллис понял, что ударил свою жену?
¿ Sra. Finley, que pasó cuando el Sr. Willis vio que había golpeado a su esposa?
- Мы не можем это выставить, мистер Уиллис.
- No podemos presentar eso, Sr. Willis.
Мистер Уиллис, очевидно, принял ее за футбольный мяч.
Mr. Willis evidentemente se confundió con una pelota.
Когда Джанет Уиллис встретила моего клиента, он ей не понравился.
Cuando Janet Willis encontró a mi cliente, ella no estaba interesada.
Мы можем знать наверняка, что видел Кендалл Уиллис?
¿ Podemos saber con positivamente lo que Kendall Willis estaba viendo?
- О чём ты говоришь, Уиллис?
- "¿ Qué dices, Willis?"
- Что новенького, Уиллис?
Ahí está. ¿ Qué hay, Willis?
Уиллис, это мой новый напарник Дэвид Старски!
Te presento a mi nuevo compañero, David Starsky.
Да, верно, Уиллис?
- Sí, eso es lo que hacemos, ¿ no, Willis?
- Как жизнь, Уиллис?
- ¿ Cómo estás, Willis?
Брюс Уиллис - призрак.
Bruce Willis es un fantasma.
Меня зовут Бен Уиллис.
Mi nombre es Ben Willis.
- Брюс Уиллис - большая голова.
- Bruce Wilis, gran cabeza.
Как долго Уиллис пробыл в коме?
En serio? - Ya lo verás.
- Мистер Уиллис.
- Sr.
"Тот, кто последним пользовался"? Это Уиллис. Уиллис правша.
De hecho, voy a llevarte a una cena romántica de verdad.