English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ф ] / Фантик

Фантик tradutor Espanhol

18 parallel translation
Хоть бы фантик снял!
Quizá si le quitas la envoltura...
Значит потом берешь фантик от жвачки и облизываешь.
Pones la parte con pegamento hacia tí, por el papel. Lo chupas.
Чувак, а какой фантик надо брать?
Tío, ¿ qué papel estás usando?
С днём рождения, фантик.
Feliz cumpleaños, cariño.
Прощайте, баронесса фон Фантик!
Y adiós, baronesa Carademocos.
- Где фантик?
- ¿ Dónde está el envoltorio?
Вкуснятина. Наверное, уберу из ведра фантик с капустой.
Está rico, parece que devolveré mi premio por estar 2 años sobrio.
Я нашел еще один фантик от жевачки!
¡ Encontré otro papel de goma de mascar!
Отсканировать фантик, загрузить данные в мобильное приложение.
Escanear la envoltura... poner los datos en el AFIS Móvil.
Отсканируй фантик и загрузи данные в мобильное приложение.
Puedes escanear la envoltura. y poner los datos en el AFI Móvil.
Как фантик от чупа-чупс.
Parece la propaganda de los caramelos Haribo.
ѕравительственные св € зи и коммуникации это просто красивый фантик дл € лоббировани €.
Asuntos gubernamentales y comunicaciones... son sólo palabras de lujo para el cabildeo.
- ј лоббирование - это фантик дл € чего?
¿ Y el cabildeo es una palabra de lujo para que, exactamente?
Но у "Вэлпафс" внутри есть фантик из фольги.
Pero, los Valpuffs también tienen una envoltura interior de aluminio.
Как тот фантик, что нашли в квартире Пола.
Como el que encontraste en el piso de Paul.
Я нашла только фантик от конфеты и клок волос.
Todo lo que encontré es una bolsa de caramelo y cabello.
А пока этот фантик от жвачки может быть твоей монетой.
Por ahora, este papel de chicle será tu moneda.
Фантик от жвачки.
Es un envoltorio de un chicle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]