Фез tradutor Espanhol
445 parallel translation
- Фез, пожалуйста
Serena, ¿ qué...? - ¡ Fez, por favor!
Серена, если в фирме узнают, что ты унесла эти записи, ты и Фез попадете в неприятности.
Serena, si el bufete descubre que has cogido y te has marchado con esas notas, podrías tener problemas, y Fez también.
Помнишь, Фез, как мы беспокоились за нее?
¿ Te acuerdas, Fez? Nos preocupamos por ella.
Фез
Fez.
Где Фез?
Hey, ¿ dónde está Fez?
Нет, погоди, Фез, ты еще с бабулей не знаком.
No, espera, Fez, ¡ no has conocido aún a mi abuela!
Отлично, Фез.
Eso es genial, Fez.
Кстати, Фез, клевая татуировка, чувак.
Ya que estamos, Fez, lindo tatuaje. Gracias
Сядь, Фез! Я вижу Лондон, я вижу Besticle.
Sientate, Fez!
- Фез, правильно? - Да.
Estar enojado te hace mal al alma.
- Бедняга Фез.
- Pobre Fez. - Sí.
О, отличная шутка, Фез.
Oh, buena, Fez.
- Фез, ты не поднимешь?
- Oh, hey, Fez, puedes agarrar esto por mí?
Фез уже делает лёд.
Fez está haciendo hielo.
Где вы спрятали шоколадные яйца? [Фез немного перепутал праздники]
A ver ¿ dónde escondieron los huevos de chocolate?
А, они повсюду, Фез.
Uh, están en todos lados, Fez.
Ты бегаешь за Хайдом, как Фез за тобой.
Tu eres para Hyde lo que Fez para ti.
Фез и я никогда не будем вместе.
Fez y yo, nunca pasará.
Погоди-ка. А Фез не пуэрториканец?
Espera. ¿ Fez es Puertorriqueño?
Фез.
Fez.
Что ж, Фез, спасибо.
Bueno, Fez, gracias.
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Fez, por última vez, el Acertijo no puede escucharte.
Эй, Фез, отгадай вот это.
Hey, Fez. Acierta esto.
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
Oh, pero, Fez, solo si tu aciertas esto.
Фез!
Fez!
В-третьих, меня от тебя тошнит и любой из этих парней... был бы лучшим партнером, чем ты, даже Фез.
En tercera, me enfermas, y cualquiera de estos chicos... sería mejor compañero que tu, incluso Fez.
Эм, нет, я это не серьезно, Фез.
Um, no, no lo decía enserio, Fez.
Ух-ты, Фез!
Wow, Fez!
Ну вот, просто представь, если Фез поможет Джеки победить в роллер диско... она может сорвать с него одежду и заняться с ним сексом прямо там, на катке.
Me refiero a que, piensa en esto, si Fez ayuda a Jackie a ganar en disco-patinaje... ella puede arrancarle la ropa y tener sexo con el ahí mismo en la pista.
Похоже, Джеки и Фез следующие.
Creo que Jackie y Fez son los siguientes.
Фез только что споткнулся.
Fez acaba de tropezarse.
О, Фез, спасибо.
Oh, Fez, gracias!
Пойдем, Фез.
Vamonos, Fez.
Фез получил Джеки, а тебе придется выдавливать из себя тот шарик.
Fez tiene Jackie, y tu tienes que apretar y sacar esa canica.
Эй, Фез, я только что сочинила стих.
Hey, Fez, Acabo de hacer un poema.
Жил да был Фез-парнишка... и задница у него была отлична.
Habia una vez un un chico llamado Fez... que tenia un trasero realmente lindo.
Фез!
- Fez... - Huh!
Это ловушка, Фез.
Es una trampa.
Ответь-ка, Фез. Зачем бы Джеки предлагала поцеловать ее, если бы она этого не хотела?
Aciertame esto, Fez. ¿ Por qué Jackie habría de preguntarte que la beses y eso si no lo quisiera?
Ну... ты будешь меня целовать, Фез?
Y bien... ¿ me vas a besar, Fez?
Ну нравится Джеки Фез. Подумаешь.
Así que a Jackie le gusta Fez. ¿ Eso qué?
Ты поступил правильно, Фез, но маленький совет на будущее.
Hiciste lo correcto, Fez, pero te daré un consejo.
Фез, ты напился.
Fez, estas borracho.
Чтоб тебя, Фез!
Maldita sea, Fez!
Чёрт, Фез.
Maldición, Fez.
Мне надо увидеть Фез Горриндж.
Vengo a hablar con Fez Gorringe.
Фез, ты не приглашен.
No, no estás invitado, Fez.
Это Фез, а вы кто?
Este es Fez, ¿ quien allá?
Да, Фез, прямо американские горки, так ведь?
Si, Fez, ¿ Es como una montaña rusa no?
Вообще-то, Фез, только Донна и я собираемся...
Ya veo.
Перестань, Фез.
Estaban hablando de sexo.