Финнеган tradutor Espanhol
79 parallel translation
И мой личный недоброжелатель - парень по фамилии Финнеган.
Mi demonio personal. Un tipo llamado Finnegan.
Финнеган?
¿ Finnegan?
Это же я, Финнеган.
Soy yo, Finnegan.
Финнеган.
Finnegan.
Финнеган!
¡ Finnegan!
Джон Финнеган.
John Finnegan.
Я объявляю вас мистером и миссис Джон Финнеган.
Me gustaría presentarles al Sr. Y la Sra. Finnegan.
Отец Финнеган в прошлом году получил машину.
El Padre Finnegan consiguió uno el año pasado.
Где записано, что я должна работать на палубе? Знаешь, Финнеган Тебе не помешает самому отрывать зад от стула и выходить наверх иногда.
¿ Donde está escrito que tengo que trabajar afuera?
Есть вопросы, мистер Финнеган?
Finnegan? - No.
Финнеган.
¡ Finnegan!
Финнеган, ничего не работает!
Nada funciona.
Так. Финнеган и жирная обезьяна пойдут с нами.
Finnegan y el mono-loco van con nosotros.
Что это было, Финнеган?
Finnegan? - No sé.
Назад, Финнеган.
Finnegan.
- Быстро соображаете, мистер Финнеган.
Sr. Finnegan.
Не будьте столь самоуверенны, мистер Финнеган.
No sea hipócrita.
Чёртово судно кишит гадами, Финнеган!
El barco está infestado.
Финнеган, давай быстрее!
más rápido! ¡ Más rápido!
Уж точно не юношеского. Прошу извинить, мисс Финнеган.
Es improbable, si me perdona, Srta. Finnegan.
Финнеган.
- Finnegan.
Это всё та женщина, мисс Финнеган. Он работал на неё, как слуга.
Pero era esa mujer, la Srta. Finnegan trabajaba para ella, como un sirviente.
- В общем... Мисс Финнеган – пришелец. Она пила кровь мистера Стокера.
Da igual, la Srta. Finnegal es la alienígena bebía la sangre del Sr. Stoker.
Передавайте привет Миссис Финнеган.
Recomendaciones de la señora Finnegan.
специальный агент Оуэн Финнеган ФБР
Agente Especial Owen Finnegan del FBI.
Спецагент по имени Финнеган
Agente especial bajo el nombre de Finnegan.
Фальсифицировал некоторые улики я знаю Финнеган
Fasifico alguna evidencia. Conozco a Finnegan.
Финнеган просто сказал показаться.
Finnegan sólo me dijo "muéstrate".
С Элизой Финнеган.
A Elise Finnegan.
Герри Финнеган.
- Gerry Finnegan.
- г-н. Финнеган. - Хмм?
Sr. Finnegan.
Он был профессиональным лжецом, мистер Финнеган.
Era un estafador profesional, Sr. Finnegan.
После того, как мистер Финнеган нанял меня, я следил за вашим парнем днем и ночью.
Después de que me contratase el Sr. Finnegan... seguí a vuestro chico día y noche.
Это же Элиза Финнеган, невеста Флетчера.
Esa es Elisa Finnegan, la prometida de Fletcher.
Мисис Финнеган, Что это?
- Sra. Finnegan, ¿ qué es esto? - Oh, oh.
- Спасибо Вам, миссис Финнеган.
- Gracias Sra. Finnegan.
Мисс Финнеган!
- No, no. ¡ Srta. Finnegan!
Рей Финнеган был моим другом.
Ray Finnegan era amigo mío.
Рей Финнеган был преступником.
Ray Finnegan era un delincuente.
Когда акула-Финнеган поймал их в роковую ловушку изо льда?
¿ Cuándo Finnegan el super tiburón los atrapó en la bola de nieve de la perdición?
На втором месте Сабрина Финнеган.
En segundo lugar, Sabrina Finnegan.
Мартин Финнеган, старый добрый товарищ по гонкам. Я был на его свадьбе
Martin Finnegan, un buen amigo mío en las carreras, corriendo.
- Его заменяет Сэм Финнеган.
- Sam Finnegan es su reemplazante.
Мы просто заменим Краснокожих на команду, за которую болеет Финнеган.
Cambiaremos los Redskins por el equipo de Finnegan.
- А за кого более Финнеган?
¿ De qué equipo es?
Я знаю, что болею за Воронов но что, если Финнеган тоже болеет за Воронов?
Sé que soy fan de los Ravens pero ¿ y si Finnegan también es fan de los Ravens?
Это святой Финнеган покровитель потерявшихся детей.
Es San Finnegan, patrono de los niños perdidos.
Финнеган!
El sacerdote del baile. Finnegan!
Финнеган, сделайте что-нибудь.
Haga algo.
- Лично я не жду спасателей, Финнеган.
Finnegan. - Contactándolos al anochecer.
Финнеган, где ты?
¿ donde está?