Фрэйзер tradutor Espanhol
99 parallel translation
Первый диплом сегодня будет вручен мисс Филис Фрэйзер.
Esta noche, el primer diploma es para la señorita Phylis Fraser.
Фрэйзер и Николсон никогда не испытывали необходимости... в подобных устройствах.
En Frazer y Nicholson nunca hemos tenido necesidad... de tales artilugios.
Нет, я вам еще нужен, мистер Фрэйзер?
No, ¿ me necesita usted para algo más, señor Frazer?
Та, что подарил старый Фрэйзер.
Aquel que el viejo Frazer te regaló.
И так вы и доктор Фрэйзер стали учеными?
¿ Así es como usted y la Dra. Fraiser se convirtieron en científicas?
Значит вы не такой умный, как майор Картер и доктор Фрэйзер?
¿ Entonces no es tan inteligente como la comandante Carter o la Dra. Fraiser?
Шерил Фрэйзер из Род-Айленда.
Cheryl Frasier de Rhode Island.
Шерил Фрэйзер защищала животных...
Cheryl Frasier, con miembros de un grupo radical de derechos de los animales...
Шерил Фрэйзер занимается наукой.
Cheryl Frasier es especialista en ciencias.
Шерил Фрэйзер из Род-Айленда!
¡ Cheryl Frasier de Rhode Island!
Доктор Фрэйзер сказала, что они испускают небольшое эл-маг поле, как радиоволны.
Fraiser dijo que emiten un campo electromagnético, radiofrecuencias.
Но по словам Ашенских врачей со мной всё в порядке, но доктор Фрэйзер думает иначе.
Según los médicos Aschen yo estaba bien Pero no según la doctora Fraiser.
Майор, у меня нет сомнений, что ваши технические познания потребуется нам в этом деле но пока доктор Фрэйзер не разрешит, я приказываю вам не волноваться.
Mayor, no me cabe duda que su pericia técnica... nos puede ser necesaria en cualquier momento. Pero hasta que la Doctora Fraiser no recomiende lo contrario,... le ordeno que se quede tranquila.
Доктор Фрэйзер не моя настоящая мать.
La doctora Fraiser no es mi verdadera madre.
И Джэнет тоже знает. - И пожалуйста, не называй её Доктор Фрэйзер.
Janet también lo sabe y por favor, no la llames doctora Fraiser.
- Доктор Фрэйзер, опустите оружие.
Doctora Fraiser, baje el arma.
Доктор Фрэйзер, SG-1 уже убедили меня, что ради Кассандры мы должны принять её условия. В этом нет необходимости.
Doctora Fraiser, el SG-1 me ha convencido de la importancia de la vida de Cassandra, esto no es necesario.
- Предоставим это решать доктору Фрэйзер.
- Eso se lo dejaremos a la doctora Fraiser.
Доктор Фрэйзер тоже его не помнит.
La doctora Fraiser tampoco pareció recordarlo.
Доктор Фрэйзер?
Doctora Fraiser.
Я вижу четырёх членов команды SG-1, а так же доктора Фрэйзер и Генерала Хэммонда. - Но я не вижу никаких лейтенантов.
Veo a cuatro miembros del SG-1, a la doctora Fraiser, al General Hammond... pero no veo a ningún Teniente.
Я надеюсь, вы понимаете, как трудно это для нас стоять в стороне, в то время как Тилк испытывает такие мучения, особенно для Доктора Фрэйзер.
Espero que comprenda lo difícil que nos resulta... ver a Teal'c pasar por un sufrimiento tan horrible. En especial la doctora Fraiser.
- Вы с доктором Фрэйзер ещё можете спасти меня.
- Usted y la doctora Fraiser podrían salvarme.
Отойдите, доктор Фрэйзер.
Apártese doctora Fraiser.
- Доктор Фрэйзер.
Dra. Fraiser.
Доктор Фрэйзер говорит, что он вероятно какое-то время будет страдать абстиненцией от долгого пребывания в саркофаге, но она ожидает полного восстановления.
La Dra. Fraiser dice que sufrirá síntomas de abstinencia... por haber estado tanto tiempo en el sarcófago... pero aparte de eso espera una recuperación total.
Доктор Фрэйзер сказала мне, что сейчас мы больше ничем не сможем помочь Доктору Джексону.
La doctora Fraiser me ha comunicado que no podemos hacer nada más por el doctor Jackson de momento.
Согласно тестам, проведённым доктором Фрэйзер, моя способность к обучению значительно выше, чем у обычного человека.
Según los tests tengo la habilidad de aprender mucho más rápido que el promedio humano
Это от Фрэйзер. Доктор Киран шизофреник.
Lo ha dicho Fraiser el Dr. Kieran está esquizofrénico.
12тью, если быть точным, включая Полковника Онилла, Доктора Фрэйзер и Дэниела.
12 para ser precisos, incluyendo el Coronel O'Neill, la Dr.Fraiser y Daniel
Нет, я попытался... но Док Фрэйзер не купился, особенно когда извлек вот это.
No, ya probé eso... pero Doc Frazier no me creyó cuando vio esto.
Тэдди Фрэйзер с командой был схвачен в Ванкувере в прошлом году.
Atraparon a Teddy Fraiser y su equipo el año pasado.
Теперь можем мы, перейти к части когда вы и доктор Фрэйзер сделаете тесты... найдете лекарство и сделаете меня снова взрослым?
Ahora, por favor, ¿ podemos ir ya a la parte donde... la Doctora Fraiser me hace algunas pruebas... encuentra un remedio y me hace otra vez grande?
Лили Фрэйзер принесла огромного червяка. Да. Я его трогала.
Billy Frazier trajo un enorme gusano...
Фрэйзер Нэш, 15 лет.
Frazier Nash, 15 años.
Я как боксер, который скачет и ныряет как Мухаммед Али Или Джо Фрэйзер, или Шугар Рэй Леонард.
Soy como un boxeador que se desliza y agita como Mohammed Ali o Joe Frazier o Sugar Ray Leonard.
- Вы Фрэйзер?
¿ Es usted Fraser?
Благодарю вас, сержант Фрэйзер.
Gracias, sargento Fraser.
Как Фрэйзер из "Привета" ( сериал )
- Como Frasier en Cheers.
Сегодня в центре внимания самый результативный в городе игрок среди школьников Райли Фрэйзер.
La atracción principal de esta noche, el mejor base de secundaria de la ciudad, Riley Frazier.
Райли Фрэйзер забрасывает двухочковый, сокращая отставание до одного очка.
Riley Frazier pone una de dos, recortando la ventaja en uno.
"Согласно этому соглашению между братьями, я, Райли Фрэйзер, обещаю никому и ничему не отвлекать меня от моей цели играть в профессиональный баскетбол."
"Considera esto un pacto entre hermanos, que yo, Riley Frazier, prometo no permitir que nadie o nada me distraiga de mi meta de jugar baloncesto profesional."
- Сколько вам лет, мистер Фрэйзер?
- ¿ Qué edad tiene, señor Frazier? - 46.
Как раз хотел спросить : один из твоих свидетелей Джерард Фрэйзер.
Olvidaba decirte que ha llamado uno de tus entrevistados, Gerrard Frazier.
Мистер Фрэйзер, у вас есть договор с провинцией Массачусетского залива возить редкие вещи за рубеж, правильно?
Sr. Frasier, es poseedor de una cédula de la autoridad provincial de la Bahía de Massachussets para transportar objetos raros al extranjero, ¿ correcto?
Когда я была здесь в последний раз, меня звали Клэр Рэндолл, потом Клэр Бичэм, и наконец Клэр Фрэйзер.
La última vez que estuve aquí era Claire Randall, luego Claire Beauchamp luego Claire Fraser.
Джейми Фрэйзер был и есть мой, а ты все испортила, встав между нами, забрав его.
Jamie Fraser fue y es mío, y usted nos hizo a ambos una mala jugada para robármelo.
Это, должно быть, миссис Фрэйзер
Esta debe ser la señora Fraser.
Джейми Фрэйзер, как ты посмел пролить кровь Макдоналдов без моего разрешения?
Jamie Fraser, cómo te atreves a derramar sangre MacDonald sin mi aprobación?
Вернись ко мне, Джейми Фрэйзер.
Vuelve a mí, James Fraser.
Тетушка, мадам Фрэйзер.
Tía, señora Fraser.