English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Х ] / Хамфри

Хамфри tradutor Espanhol

651 parallel translation
Предлагаю тост за здоровье сэра Хамфри.
Propongo un brindis por sir Humphrey.
Выпьем за красоту, сэр Хамфри!
Es muy hermoso. Propongo un brindis a la hermosura, sir Humphrey.
Меня зовут сэр Хамфри Пангеллан.
Y también un caballo. Yo soy sir Humphrey Pengallan.
Так точно, сэр Хамфри.
No importa, sir Humphrey.
– Сэра Хамфри.
Es la del juez.
– Сэра Хамфри?
- ¿ El señor de Pengallan? Sí.
– Но, сэр Хамфри...
Un tejado nuevo, he dicho.
– Я к сэру Хамфри.
¿ Qué es eso?
– Сэр Хамфри, нам нужна ваша помощь. Моя тётя в таверне.
Sir Humphrey, necesitamos su ayuda, mi tía está allí...
Сэр Хамфри, можно вас отвлечь?
Sir Humphrey, tengo que hablar con usted.
– И всё же, сэр Хамфри думаю, это бренди и вас заинтересует.
No obstante, sir Humphrey yo creo que también a usted le interesará esta lista de licores.
– Но сэр Хамфри...
- Le ruego que me disculpe.
Нет, сэр Хамфри, дело хуже.
Algo peor que eso, sir Humphrey.
Приехавший расследовать кораблекрушения происходящие у этих берегов. – Записали, сэр Хамфри?
Nombrado para investigar una serie de naufragios organizados por los delincuentes de estas costas.
– Они с сэром Хамфри едут сюда.
- No. Viene hacia aquí con sir Humphrey.
Видите, сэр Хамфри?
¿ Ve esto, sir Humphrey?
– Сэр Хамфри! Тут его банда!
Sir Humphrey, son los de la banda.
– Сэр Хамфри!
Sir Humphrey. - ¿ Qué sucede, Sam?
– Это сэр Хамфри, и с ним девчонка.
¡ Sir Humphrey! ¡ Y la muchacha con él!
Я видел, как она села в экипаж сэра Хамфри.
La acabo de ver marchándose con su señoría.
– Где сэр Хамфри?
- ¿ Donde está Sir Humphrey?
Сэр Хамфри поплывёт ночной лодкой из Сан – Мало.
- Responda, hombre. Sir Humphrey viajo a San-Malo.
Сэр Хамфри возглавлял банду из таверны "Ямайка".
Sir Humphrey es la cabeza de un grupo de contrabandistas... que están detenidos en Jamaica Inn.
– Сэр Хамфри, большая каюта.
En el camarote grande.
Сэр Хамфри Пангеллан!
Sir Humphrey Pengallan, entréguese, se lo ruego.
Сэр Хамфри, сдавайтесь и отпустите девушку!
Sir Humphrey, suelte a esa joven.
Слезайте, сэр Хамфри!
¡ Baje!
Сэр Хамфри, слезайте!
Baje, sir Humphrey, entréguese.
Возможно в Вашем саду, миссис Хамфри.
Bueno, Sra. Humphrey, probablemente en su jardín.
И мне кажется, что я снимаюсь в фильме Уолта Диснея, но в роли Хамфри Богарта, а значит, фильм политический.
Me parece navegar en una película de Disney... pero interpretada por Bogart. Una película política.
Лаборатория Хамфри отказалась поддержать фильм о забастовке докеров, снятый самими докерами.
- En Londres... los laboratorios Humphrey Limited se niegan a revelar... los planos de los estibadores en huelga rodados por los mismos huelguistas.
Разумеется, мистер Хамфри.
¿ Por qué no, Sr. Humphrey?
Мистер Кристи, вчера мистер Хамфри спросил вас о вашей работе в полиции во время войны?
Sr. Christie, ¿ recuerda que el Sr. Humphreys le preguntó si usted había estado en la policía durante la última guerra?
Ингрид Бергман и Хамфри Богарт! Хамфри Богарт! Вьι представляете меня им?
Como todas las historias románticas que necesita tener un final.
"Получение Креста Отличия за заслуги перед государством - Вице-президент Хъюберт Хамфри награждает Крестом Отличия, и вешает медаль на костюм Кеннета Ш. Далберга, члена команды из Уизаты, штат Минесота, в Капитолии, 24го января. Крест был присуждён Далбергу 27 мая, 1945го года, пока он проходи службу в ВВС в Европе."
RECIBE LA CRUZ AL MÉRITO MILITAR
МакГоверн и Хамфри, завтракают с натянутыми до ушей улыбками. - Разве не здорово?
McGovern y Humphrey desayunando, partiéndose el culo.
Хамфри сказал : "Джордж - мой друг". Почему этот парень улыбается?
- Dice : "Soy amigo de George..." - ¿ De qué se ríe este hombre?
Он предложил её Хамфри, Кеннеди и Рибикоффу. Все отвергли его предложение.
Ni Humphrey ni Kennedy ni Ribicoff han aceptado.
.. как и Хамфри, Маски и вся их шайка.
McGovern se autodestruye, como Humphrey, Muskie y los demás.
Вы имеете в виду, тот случай, когда Вы отправили послание с именного листа Маски,.. .. что сенатор Хуберт Хамфри выходил из кабинета, чтобы вызвать девочек?
¿ Escribir en papel con membrete de Muskie... que el senador Hubert Humphrey salía con prostitutas?
Хамфри, надеюсь, ты не будешь возражать.
Humphrey, espero que no te importe.
А, вот эта достойна внимания : "Хьюберт Хамфри посетил Капитолийский холм".
Mira, algo emocionante. "Hubert Humphrey visita Capitol Hill".
Ну, в этой ты похож на Хамфри Богарта!
No si luces como Humphrey Bogart.
- Кое-кто из кофейни Хамфри хотят проспонсировать национальное шоу.
Las personas de Humphrey's Coffee quieren el patrocinio nacional.
Ты была бы счастливее с Виктором Пасло, чем с Хамфри Богартом?
¿ Dices que serías más feliz con Víctor Laszlo que con Humphrey Bogart?
За сэра Хамфри! Что?
Sir Humphrey.
– Да, сэр Хамфри.
¡ Muy bien, sir Humphrey!
– Доброй ночи, сэр Хамфри.
Buenas noches, señorita Mary.
– Тут всё чисто, сэр Хамфри.
No hay nadie, sir Humphrey.
– Они ищут сэра Хамфри.
¿ Para que lo necesita?
А это доктор Бэнфорд, профессор Эпштейн, доктора Дэвидсон и Баррет. И конечно же, доктор Хамфри, наш глава по ядерным исследованиям.
El Dr. Humphrey, jefe de Estudios Nucleares.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]