English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Х ] / Харт

Харт tradutor Espanhol

1,054 parallel translation
Тебе нужно только встать на "У айт Харт Лейн" во время субботней игры...
Un sábado de partido en White Hart Lane.
Месье, мадмуазель Эльза Харт поет здесь?
Monsieur, mademoiselle Elsa Hart canta aquí, ¿ no es cierto?
Нет, я просто хочу узнать, это та Эльза Харт?
Bueno, sólo quiero saber si es Elsa Hart la norteamericana.
Милосердная хозяйка, хитрая шпионка и, возможно, та же певица Эльза Харт
La caritativa patrona, la agente de espionaje errante y también la cantante Elsa Hart puede que sean la misma persona.
Мисс Эльза Харт?
¿ La señorita Elsa Hart?
В этом есть волшебство и романтика, мисс Харт.
Es la fascinación y el romance, señorita Hart.
Мадмуазель Харт. Я надеялся вас здесь найти. - Месье?
Mademoiselle Hart, esperaba encontrarla aquí.
Мадмуазель Харт, у вас поистине великолепный голос.
Mademoiselle Hart, tiene una voz excelente.
Мадмуазель Харт, или вы предпочитаете, чтобы вас называли Карлой Ромеро?
Mademoiselle Hart, ¿ o prefiere que la llame Carla Romero?
6 месяцев назад ваш мальчик Том Брейхарт отменил операцию "Клеопатра".
Hace 6 meses su empleado Tom Breaker canceló la Operación Cleopatra.
Она была актрисой в Калифорнии. Филлис Харт.
Era actriz en California, Phyllis Hart.
Харт, я его госпожа.
Hart. Soy su querida.
Я хотел рассказать миссис Харт о своих мечтах сняться в кино.
Quiero contarle a la Sra. Hart mis fantasías de actor.
Ещё две такие же и он будет в больнице Сакред Харт.
Dos más como ésa y acabará en el hospital.
Mеня зовут Tомас Харт. Я частный детектив.
Soy Thomas Hart, Investigador Licenciado.
Tом Харт.
Tom Hart.
Tомас Харт.
Thomas Hart.
Харт, дай визуальное подтверждение.
Hart, esperando confirmación visual.
Харт, ничего не видно, а нам нужны эти диски.
Hart, no vemos ninguna maldita cosa. Necesitamos ver los discos.
Харт, ничего не делай.
Hart, hasta que estemos a salvo quédate así.
Пошли, Харт.
Vamos Hart.
Харт.
Hart.
Грейси Харт.
Gracie Hart.
Верно, Харт?
¿ Cierto, Hart?
- Харт, идите на своё место.
- ¿ Hart, no deberías estar en un escritorio?
Это же Харт.
Es Hart.
Если вы - Грейс Харт, я сейчас же ухожу.
Si usted es Grace Hart, Renuncio aquí y ahora.
Харт, это ты?
¿ Hart, eres tú?
Мисс Харт? !
¿ Señorita Hart?
Эй, Харт!
¡ Oye, Hart!
Харт?
¿ Hart?
Харт, ты меня слышишь?
¿ Hart, escuchas?
Мисс Харт.
Miss Hart.
Я могу поговорить с мисс Харт наедине?
¿ Pueden dejarme a solas un momento con la señorita Hart, por favor?
МакДональд видел выступление Харт.
Vio el comercial anti-fumadores de Hart. McDonald llamó. Viene en camino.
Ребята, Харт в уборной.
Whoa, oigan, Hart está en el camerino.
Господи, Харт.
Por Dios, Hart.
- Привет, Харт.
- Hey, Hart.
Мисс Харт, вы не понимаете.
Miss Hart, usted no entiende.
Дамы и господа, агент ФБР - Грейси Харт!
¡ Damas y caballeros, la agente Gracie Hart del FBI!
Мистер Харт, хочу поблагодарить Вас, что вренули его домой
Sr. Hart, quiero darle las gracias por traerlo a casa. Fue una hazaña eso creo.
Генри Харт, можно на два слова?
Quiero hablar contigo.
Вам повезло, мистер Харт.
Es un hombre afortunado, Sr. Hart. Es cierto.
Потому что "Вольфрам и Харт" защищает ее на общественных началах что означат... что она, скорее всего, работает на них.
Porque Wolfram y Hart están representándola pro bono lo que significa que probablemente aún trabaja para ellos.
- Ты имеешь виду "Вольфрам и Харт".
- Te refieres a Wolfram y Hart.
Это Генри Харт, Внук Сэма Харта.
Se trata de Henry Hart, Nieto de Sam Hart.
Добрый вечер, мистер Харт.
Buenas noches, Sr. Hart.
Было приятно, мистер Харт,
Fue un placer verlo, Sr. Hart.
Добрый вечер, мистер Харт!
¿ Qué tal, Sr. Hart?
А где мистер Харт?
¿ Dónde está el Sr. Hart?
Так проваливай, Генри Харт!
Porque yo si sé lo que es amar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]