English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Х ] / Хару

Хару tradutor Espanhol

207 parallel translation
Эйнсли, я сам их венчал, О'Хару и Энни Скотт.
Vaya, Ainsley, los casé yo mismo, O'Hara y Annie Scott.
Торп, пока что мы определим О'Хару в ваш класс.
Thorpe, ubicaremos a O'Hara temporalmente en su clase.
Хару! Вызывай доктора!
¡ Haru, llama a un médico!
Хару работала горничной в доме ее родителей.
Se trajo hasta la criada Haru que tenía en su casa.
Хару!
Haru.
Смотри на меня, Хару!
Haru, mírame.
Наверняка госпожа Хару отложила кругленькую сумму.
¿ No cree que Haru tenga dinero ahorrado?
Заказное письмо для Хару Асано
Cartero. Carta certificada.
Господин Идэйкэ, пожалуйста, не покидайте Хару.
Sr. Ideike, ¿ verdad que no dejará a Haru?
Хару, что ты делаешь?
Haru, soy yo. Ábreme.
Испугалась, что пока я здесь, вы с Хару можете удрать.
No sabría qué demonios hacer si te fugases con Haru.
Где Хару?
¿ Dónde está Haru?
Что ж, это порадует сержанта Хару.
- Eso agradará al Sargento Hara.
Я Харуйо Араки.
Yo soy Haruyo Araki.
Хару!
" ¡ Haru!
Хару, пойдем.
Haru, vámonos.
Хару, до свиданья.
Haru, adiós.
Хару, принеси воды.
Haru, ve a buscar agua.
Хару, ты пока еще ребенок... Постарайся быть сильным.
Haru, aún eres un niño, pero eres valiente, ¿ verdad?
Я жена Таказавы, Хару.
Soy la esposa de Takazawa, Haru.
Хару-сан.
Haru-san.
Мне всё ещё снятся кошмары о рейдах на Посты Хару, но я, по крайней мере, знала что я делаю.
Tengo pesadillas sobre los ataques a los puestos de avanzada de Haru pero por lo menos entonces estaba segura de lo que hacía.
- Вы слышали про Айхару-сан? - Слышали, слышали.
- ¿ Habéis oído lo de Aihara-san?
С чего это ты защищаешь Айхару-сан?
¿ Por qué proteges a Aihara-san?
Кавасима Хару.
Soy Karasawa Harue.
Хару... Да, Хару...
Harue, Harue.
Хару...
Harue.
Кавасима Хару.
Karasawa Harue tlf :
Хару? Ты что здесь делаешь?
¿ Qué estas haciendo, Harue?
Хару!
¡ Harue!
Эй, Хару!
¡ Hey, Harue!
Послушай, Хару!
¡ Escucha, Harue!
Я одно знаю... Я, чёрт возьми, точно живой. И ты - тоже, Хару.
Pero si se... que yo estoy vivo y que tu también, Harue.
Хару...
Harue...
Хару. Это я, Кавасима.
Harue... soy yo, Kawashima.
Что скажешь. Хару? !
¿ Qué piensas, Harue?
Что случилось, Хару!
¡ Que ha pasado, Harue!
Там где Хару?
¿ Con lo que queda de Harue?
Хару, ты проснулась?
Haru, ¿ estás despierta?
Стой, Хару!
¡ Espera, Haru!
Молодец, Хару!
¡ Bién hecho, Haru!
Хару!
¡ Haru!
Хару... ты не ушибла голову?
Haru... ¿ te has dado en la cabeza?
Хару!
Haru
Хару, быстрее сюда!
Haru, ¡ date prisa!
Хару, смотри, та самая ракетка!
Haru, es este, ¿ ves?
Спасибо, Хару!
¡ Gracias Haru!
Вот Вы где, госпожа Хару, госпожа Хару!
Ahí está, Srta. Haru Srta. Haru
Королевство окажет радушный приём госпоже Хару. Более того,
Todo el reino le dará la bienvenida Srta. Haru y lo que es más
Король ожидает, что Принц Лун, которого вы спасли вчера, примет госпожу Хару как свою невесту.
El Rey espera que El Príncipe Lune, a quien salvaste ayer, acepte a la Srta. Haru como su prometida
Хару, Кошачье Агентство!
Haru, la Oficina de Asuntos del Gato

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]