English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Х ] / Хенк

Хенк tradutor Espanhol

155 parallel translation
И где, к черту, Хенк?
¿ Y dónde diablos está Hank?
Хенк.
Henk.
Хенк поведёт тачку первым. Потом как хотите.
Hank conducirá el auto primero!
Хенк, пошли.
Nos vamos ahora!
Хенк сказал, мы спешим. Абдул сказал, уходим.
Hank dice que estamos apurados y Abdul dice vámonos!
Давай, Хенк, дверь открыта.
Vamos, Hank, está abierto.
- Хенк сделал бы для нас то же самое.
- Hank haría lo mismo por nosotros.
Какого черта там происходит, Хенк?
¿ Qué diablos les pasa, Hank?
"Крепыш Хенк"?
¿ "Músculos Hank"?
Хенк, смотри. Прислали новое дистанционное.
Mira esto, el nuevo control remoto.
Кто этот сенатор Хенк Роуз?
¿ Quién es el senador Hank Rose?
Потому что сенатор Хенк Роуз не Чарльз Линдберг.
Porque el senador Hank Rose no es Charles Lindbergh.
Черт, Хенк!
Demonios, Hank.
Хенк, он тебя уважает.
Hank, él te respeta.
Хенк, пива еще нужно?
Hank, ¿ quieres otra cerveza?
Не думаю, что так будет, Хенк. И, по-моему, все бы хотели, чтобы ты прекратил так выражаться.
No creo que lo haga, pero a todos nos gustaría que dejes de decir eso.
Хенк, хочешь начать?
Hank, quieres comenzar?
Хенк... что за хрень ты несешь?
Hank... - Que estas diciendo?
Продолжай, Хенк.
Continua, Hank.
Это дядя Хенк?
ese es el tio Hank?
Дядя Хенк арестовывает мистера Арчулета.
Esta arrestando al senor Archuleta.
- Хенк уже готов. - Хорошо.
- Hank va a repartir.
Эй, дядя Хенк, почему ты сегодня арестовал мистера Арчулета?
Tio Hank por que arrestaron al senor Archuleta?
- Хенк. - Что?
- ¡ Hank!
- Хенк, сколько здесь денег?
- ¿ Cuánto hay ahí?
О, Хенк. Хенк, это Уолт. Привет.
Hola, Hank, es Walt.
Я хочу, чтобы вы знали, вы мои лучшие друзья. И Хенк Мардугас.
Quiero que sepan que ustedes dos son mis mejores amigos, además de Hank Mardukas.
Привет, Хенк.
Hola, Hank.
Хенк, держи бомбу до тех пор пока я не скажу тебе отпустить
Hank, aguanta la bomba hasta que yo te diga que la sueltes.
Хенк, отпускай бомбу сейчас!
¡ Hank, lanza la bomba, ahora!
Спасибо за всё, Хенк.
Gracias por todo Hank.
Досвидания, Хенк.
Adios Hank.
Лу Эшби Хенк Муди
- Lew Ashby. - Hank Moody.
Забей, Хенк, просто... это не стоит..
Tú sabes, no vale la pena.
- По правде говоря, Хенк, у нас были..
- La verdad es, Hank, que estamos pasando por
Ну так что насчет Нью-Йорка, Хенк?
¿ Qué hay de Nueva York, Hank?
Мне все равно, Хенк.
Ya no me importa, Hank.
Я была открыта для тебя, Хенк.
Estaba disponible, Hank.
Ты мой лучший друг, Хенк.
Eres mi mejor amigo, Hank.
Нет, нет, нет... ты не знаешь, Хенк.
No, no, no... no lo sabes, Hank.
Делать что, Хенк? Да ладно, прекрати трахать мне мозги.
Vamos, no me jodas.
Хенк, не должно быть так.
Hank, no tiene que ser así.
Стой! Хенк!
Para Hank!
Хенк!
Hank!
Хенк?
Hank?
Но сейчас поведёт Хенк.
Pueden cambiar después, pero Hank empezara ahora!
Ты много пьешь кофе, Хенк?
¿ Cuánto café estás bebiendo, Hank?
Хенк.
- Hank...
- Хенк.
Hank.
Хенк, а нельзя мне зайти в дом?
- Hank...
- Хенк!
No, es...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]