Хиро накамура tradutor Espanhol
56 parallel translation
Меня зовут Хиро Накамура.
Me llamo Hiro Nakamura.
Меня зовут Хиро Накамура.
Mi nombre es Hiro Nakamura.
Хиро Накамура.
Hiro Nakamura.
- Хиро Накамура.
- Hiro Nakamura.
Ээ... меня зовут Хиро Накамура
Uh... me llamo Hiro Nakamura.
Хиро Накамура из будущего, который говорит по-английски и носит мечь, остановил время, чтобы сказать мне, что я должен спасти девушку из команды поддержки.
Un Hiro Nakamura del futuro, que habla inglés y lleva una espada paró el tiempo para decirme que tengo que salvar a la animadora.
Привет, это Питер Петрелли, это Хиро Накамура?
Hola, soy Peter Petrelli. ¿ Eres Hiro Nakamura?
Меня зовут Хиро Накамура!
¡ Mi nombre es Hiro Nakamura!
Меня зовут Хиро Накамура!
Mi nombre es Hiro Nakamura.
Айзек, Хиро Накамура, эта девушка Клэр.
Isaac, Hiro Nakamura, esa chica Claire.
- Хиро Накамура?
- ¿ Hiro Nakamura? - ¿ Si?
- Полагаю, вы Хиро Накамура. - Мистер Исаак?
- Hiro Nakamura, supongo.
Вы встретились, человек назвал себя Хиро Накамура.
Conociste a un hombre llamado Hiro Nakamura. Él puede viajar por el tiempo.
Благородный Хиро Накамура
El honorable Hiro Nakamura.
И мальчик Хиро Накамура услышит её перед сном.
El niño Hiro Nakamura tendrá historias que lo ayuden a dormir.
Вы и правда Хиро НакамУра из комиксов Айзека?
¿ Realmente eres Hiro Nakamura el de la historieta de Isaac?
Хиро Накамура, не забывай своих предков - ветер в глубине веков.
Nakamura Hiro. No olvides tu legado... el aliento al final de la historia.
Меня зовут Хиро Накамура. В Ваших руках судьба всего мира.
Me llamo Hiro Nakamura, y el destino del mundo está en sus manos.
Это я, Хиро Накамура.
Soy yo. Hiro Nakamura.
Хиро Накамура может останавливать время.
Hiro Nakamura puede detener el tiempo.
Нет. Я видела как Хиро Накамура убил тебя. Я была там.
No, vi que Hiro Nakamura te mató, yo estuve allí.
Нет, я Хиро Накамура.
No. Soy Hiro Nakamura
Это Хиро Накамура.
Él es Hiro Nakamura.
Я Хиро Накамура.
Soy Hiro Nakamura.
Хиро Накамура был хорошим парнем, но...
Hiro Nakamura era un buen chico, pero...
- Хиро Накамура.
Hiro Nakamura.
А Хиро Накамура?
¿ Y Hiro Nakamura?
Где Хиро Накамура?
¿ Dónde está Hiro Nakamura?
Хиро Накамура, я пришёл его освободить.
Hiro Nakamura- - Vine aquí para liberarlo.
Хиро Накамура... вы укротили его силу так же, как силу Молли.
Hiro Nakamura- - por lo que ha aprovechado su poder la misma manera que lo hizo Molly.
Японские делегаты в Одессе объявили... что чиновники правительства Тадаши Эко, Масару Фуджимора, и глава "Ямагато Индастриз", Хиро Накамура, все погибли.
_ _
Хиро Накамура не может умереть.
_
Хиро Накамура. Это он тебя отправил, да?
Hiro Nakamura... te trajo aquí, ¿ verdad?
Я - Хиро Накамура. Бывший мастер времени и пространства.
Mi nombre es Hiro Nakamura, ex maestro del tiempo y del espacio.
Узнав больше об этом ужасном теракте, который устроили эво, теперь мы уверены, что Хиро Накамура... президент "Ямагато Индастриз", действовал заодно с доктором
- TOKYO, JAPÓN mientras sabemos más de este ataque terrorista supremacista de los EVO... ahora creemos que... Hiro Nakamura... gerente general de Industrias Yamagato... puede haber estado asociado al Dr. Mohinder Suresh.
СМИ заявляют, что Хиро Накамура один из террористов.
Los medios están anunciando que Hiro Nakamura es uno de los terroristas.
Хиро Накамура сейчас в игре.
Hiro Nakamura está dentro del juego.
Скажи мне, что Хиро Накамура всё ещё замурован в игре.
Dígame que Hiro Nakamura está todavía atrapado dentro del juego.
Хиро Накамура создал временной мост между настоящим и будущим.
Hiro Nakamura creó un puente de tiempo entre el presente y el futuro.
Хиро Накамура?
Tienes más en común con tu personaje favorito de lo que te imaginas.
Но Хиро Накамура путешествует во времени. А я же не могу?
Pero Hiro Nakamura es un viajero del tiempo.
Хиро Накамура, мастер времени и пространства - мой отец.
Tengo una hermana la cual nunca he visto antes. Hiro Nakamura, el maestro del espacio y el tiempo, es mi papá.
Хиро Накамура создал временной мост между настоящим и будущим.
Hiro Nakamura creó un puente en el tiempo entre el presente y el futuro.
Хиро Накамура?
¿ Hiro Nakamura?
Меня зовут Хиро Накамура, бывший мастер времени и пространства.
Me llamo Hiro Nakamura, anterior Maestro del Tiempo y del Espacio.
Даже Хиро Накамура бы не смог.
Ni siquiera Hiro Nakamura podía hacer eso.
Хиро Накамура готовил меня к этому всю жизнь.
Hiro Nakamura me preparó toda mi vida para esto.
Сожалею, Андо болен. Это Хиро Накамура.
Lo siento, Ando está enfermo.
Мистер Накамура, читал истории о Кенсеи своему сыну Хиро.
El Sr. Nakamura solía leerle sus historias a su hijo Hiro.