Хэйзел грэйс tradutor Espanhol
33 parallel translation
Хэйзел Грэйс Ланкастер.
Hazel Grace Lancaster.
Давай же, Хэйзел Грэйс.
Anda, Hazel Grace.
Хэйзел Грэйс, если не поджечь - вреда не будет.
Hazel Grace, no te hacen daño si no los enciendes.
Это Хэйзел Грэйс.
Ella es Hazel Grace.
Хэйзел Грэйс?
¿ Hazel Grace?
Хэйзел Грэйс!
Hazel Grace.
Хэйзел Грэйс, он назвал меня "сэр"!
Hazel Grace, me llamó "señor".
" и за добрые слова о Величественном недуге, и за то, что нашли время сообщить мне, что книга, цитирую, оказала огромное влияние на вас и вашей подруги Хэйзел Грэйс.
" Por sus amables palabras sobre'Un dolor imperial'y por tomarse el tiempo de decirme que el libro, y lo cito : ...'Significa mucho para usted y su amiga Hazel Grace'".
Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер,
Mi nombre es Hazel Grace Lancaster.
С огромным почтением, Хэйзел Грэйс Ланкастер.
Con toda mi admiración, Hazel Grace Lancaster ".
Хэйзел Грэйс, только не Диснейленд!
Hazel Grace, no fuiste a Disney World.
Привет, Хэйзел Грэйс.
Hola, Hazel Grace.
Что ж, Хэйзел Грэйс. Как многие до тебя - и это учитывая мою искреннюю привязанность - ты крайне глупо потратила своё желание.
Bueno, Hazel Grace, como tantos antes que tú y te lo digo con mucho cariño...
Как маленькая Хэйзел Грэйс, никогда не читавшая "Величественный недуг", могла знать, что истинное её желание - встретиться с мистером Ван Хаутеном в её изгнании в Амстердаме?
Pero, ¿ cómo podría la pequeña Hazel, que no había leído "Un dolor imperial" saber que su deseo sería vivitar al Sr. Peter Van Houten en Ámsterdam?
Хэйзел Грэйс.
Hazel Grace.
Хэйзел Грэйс, надеюсь, что ты понимаешь, что твои попытки увеличить между нами дистанцию никак не ухудшают моего к тебе отношения.
Hazel Grace, espero que estés consciente de que intentar mantener las distancias conmigo no cambia mis sentimientos.
Если вдруг тебе интересно, почему ты мне нравишься, Хэйзел Грэйс.
Es por eso que me gustas, Hazel Grace.
Готова, Хэйзел Грэйс?
¿ Ok, Hazel Grace?
И я люблю тебя, Хэйзел Грэйс.
Yo también te amo, Hazel Grace.
Твоя, Хэйзел Грэйс.
Chicos de 18 con una pierna Con amor, Hazel Grace
ТЫ обо мне не волнуйся, Хэйзел Грэйс.
No te preocupes por mí, Hazel Grace, ¿ sí?
Хэйзел Грэйс.
¿ Hazel Grace?
Хэйзел Грэйс? Возьми яйцо.
- Hazel grace los huevos.
Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер.
Me llamo Hazel Grace Lancaster.
Это отличная жизнь, Хэйзел Грэйс.
La vida es buena, Hazel Grace.
Добрый вечер, Хэйзел Грэйс.
Buenas noches, Hazel Grace.
Я люблю тебя, Хэйзел Грэйс.
Te amo, Hazel Grace.
ОЧаровательно выглядишь, Хэйзел Грэйс.
¿ Cómo estás? Te ves deslumbrante, Hazel Grace.
Теперь ты, Хэйзел Грэйс.
Es tu turno, Hazel Grace.
Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер. Август Уотерс стал несчастной любовью моей жизни.
Mi nombre es Hazel Grace Lancaster y Augustus Waters fue el fugaz gran amor de mi vida.
Хорошо, Хэйзел Грэйс?
¿ Ok, Hazel Grace?