Цельнозерновой tradutor Espanhol
7 parallel translation
Это, милая, органический цельнозерновой банановый хлеб, за который мне дали первый приз на ярмарке в Нью-Мексико в 75-ом.
Eso, querida, es el pan orgánico de granos de nuez y banana que... me hizo ganar una condecoración... en la feria del estado de Nuevo México en 1975.
Я аккуратно выложил цельнозерновой крекер и ровно шесть зефирин поверх идеально растопленной плитки шоколада.
He situado delicadamente... una galleta Graham, exactamente seis malvaviscos, sobre una barra de chocolate perfectamente fundida.
А сейчас я думаю : "Я прям знаю, что эта скотина заберёт последний цельнозерновой рогалик."
Ahora es, "Sé que esa perra se va a llevar el último bagel de trigo".
Я лучше расплавлю сыр на картон, чем съем пиццу из цельнозерновой муки.
Prefiero derretir queso en cartón que comer pizza con toda una masa de trigo.
Ты принесла цельнозерновой хлеб?
- ¿ Trajiste todo el trigo?
Это цельнозерновой хлеб с льняными семечками.
Es un pan de linaza de grano entero.
- Цельнозерновой, без глютена.
- Integral, sin gluten.