English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ц ] / Цюриха

Цюриха tradutor Espanhol

43 parallel translation
Мы возьмём шёлковую из Цюриха.
Usaremos las de seda.
Ну? Новости из Цюриха.
Estoy aquí por lo de Zurich.
Экспертом будет профессор Бауэр, который прилетит из Цюриха в пятницу.
Creo que un tal profesor Bauer vendrá de Zurich el viernes.
Добрый день, дамы и господа, добро пожаловать на рейс № 38 "Американ Эйрлайнс", который полетит до Цюриха.
Buenas tardes. Bienvenidos al vuelo 38 de American Airlines... -... directo hasta Zurich.
Звонит из Цюриха.
Le llama desde Zurich.
Мы знали, что нам ничего другого не оставалось как уехать из Цюриха.
Sabíamos que solo había una cosa que hacer : irse de Zurich.
Полиция Цюриха ищет американца с красной банковской сумкой.
La policía de Zurich busca a un estadounidense con un bolso rojo.
Ты с самого Цюриха произнёс слов 10, не больше.
No dijiste ni 1 0 palabras desde que partimos de Zurich.
От тебя пока не было ничего, кроме беспорядков... от Цюриха до Парижа.
Sólo me has dado un rastro del daño colateral de Zurich a París.
На имя профессора в банке Цюриха был снят сейф.
Plummer tenía una caja de depósito en Zurich.
Я только приехал из Цюриха.
Yo sólo manejo a Zurich.
Я действую от лица одного анонимного клиента из Цюриха.
Estoy ofreciendo para un patrón anónimo en Zurich.
Вот что : пару дней назад в банк Цюриха зашел бизнесмен.
Tengo algo interesante. Unos días atrás un hombre de negocios entró a un banco en Zurich.
- Эти ребята из Цюриха, Шэрон!
¡ Estos tipos son de Zurich, Sharon! ¡ Son europeos!
Самолет до Цюриха вылетает через 30 минут.
Hay un vuelo a Zurich en 40 minutos.
Она уже добралась до Турчанки, так что тут всё в порядке, но мы дожны забрать её из Цюриха.
Ella ya ha llegado al turco. Así que estamos bien allí, Pero tenemos que conseguir sacarla de Zurich.
У нас есть три активных оперативника в округе Цюриха...
Nosotros tenemos tres recursos activos operando en el cantón del zurich- -
- Это все, что мы знаем относительно Цюриха.
- Todo lo que sabemos sobre Zurich
Добро пожаловать в Банк Цюриха.
Bienvenido al Banco de Zurich.
Вице-президент Торгового банка Цюриха
Vicepresidente del Banco Mercantil de Zurich.
Он вице-президент Торгового банка Цюриха.
Es vicepresidente del Banco Mercantil de Zurich.
Да и костюм не кричит "Я - банкир из Цюриха". Эй.
El traje tampoco dice "banquero suizo".
Швейцарская высшая техническая школа Цюриха.
E.T.H Zurich.
Мистер Пьютершмидт, здесь господа из Цюриха, встреча на 10 утра.
Sr. Pewterschmidt, los caballeros de Zúrich ya están aquí.
До Цюриха.
Zœrich.
Заканчивается посадка на рейс 363 до Цюриха.
SwissAir anuncia el llamado final para abordar el vuelo 383 a Zœrich.
Заканчивается посадка на рейс 363 до Цюриха.
Se cierran las puertas para el vuelo 383 a Zœrich.
Он прибыл три дня назад рейсом из Цюриха.
Llegó hace tres días en un vuelo desde Zurich.
Согласно данным авиаперевозчика, которые я только что получил и уже успел изучить, пока был в уборной... Обе жертвы задекларировали оружие, из которого убили друг друга, когда проходили контроль перед вылетом из Цюриха.
De acuerdo con el registro de la compañía aérea, el cual acabo de recibir y que he leído atentamente mientras estaba en el baño, las dos víctimas declararon las pistolas que usaron para dispararse entre ellos cuando facturaron para el vuelo desde Zurich.
Когда будешь в Метце, сядь на поезд до Цюриха.
Una vez en Metz, toma el tren a Zúrich.
Из Дакара в Цюрих, Из Цюриха во Франкфурт, 8-часовая задержка, и прямиком в аэропорт Картер Интернешнл.
Dakar a Zurich, Zurich a Frankfurt, una escala de 8 horas y directo al aeropuerto Carter.
И это сыграло не последнюю роль в притягательности Цюриха.
Desempeñó un papel importante, es hecho nim atractiva Zirih.
"Гомосексуалист из Цюриха виноват не меньше преступника"
Ciri? Ka tramposos fuertes homosexuales lo que si es malo.
"Голубые храмы Цюриха привлекают проститутов со всех концов Европы"
Zurich Meca sexual que atrae y harina que prostitue?
- Партнер из Цюриха.
- Un asociado de Zúrich.
- Сколько вам еще ехать до Цюриха?
- ¿ A cuánto estáis de Zurich?
Сможете добраться до Цюриха?
¿ Puedes llegar a Zurich?
Феррат поджидали их на выезде из Цюриха.
El Verrat estaba esperando por ellos fuera de Zurich.
И трижды звонили из Цюриха,
Y Zurich me ha llamado tres veces al día,
Он выдает себя за специалиста по документам межвоенного периода. - Его самолет прибывает в 16 : 00 из Цюриха.
Se hace pasar por especialista en documentación del periodo de entre guerras.
Точно такое было у дамы из Швейцарии в 2008 году, конкретно, у Хайди Оппенгеймер, которая отправилась из Цюриха в Бостон, видимо, для встречи с другом.
Una cosa igual le pasó a una mujer suiza en el 2008, una tal Heidi Oppenheimer, que viajaba desde Zurich a Boston para encontrase con su novio.
Я открыл тебе счет в банке Цюриха.
Te abrí una cuenta a tu nombre en un banco de Zurich, ¿ vale?
А как насчет Цюриха?
Advanced Defense Industries gasta $ 10,2 mil millones para importar armas a Arabia Saudita

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]