Чанах tradutor Espanhol
5 parallel translation
- " По ночам они пытали заключённых в чанах со свиным салом. Еще как понимала.
Fantasma, Brigitte. - " Que a la noche torturaban a sus prisioneros en tanques de grasa de puerco?
Как представлю его в этих огромных чанах, все перемешанное.
Solo que me lo imagino en esos contenedores gigantes, todo junto.
Но если его добавить к сере и древесному углю в наших чанах, то это все изменит.
Pero cuando se mezcla con el azufre y el carbón en nuestras cubas, es todo lo contrario.
Ладно, давайте поговорим о чанах.
Vale, hablemos de los contenedores.
И весь сок скапливается в чанах внизу?
¿ Y todo el jugo se queda abajo?