English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Чапман

Чапман tradutor Espanhol

187 parallel translation
Чапман хочет Джойса, но у меня возникли сомнения.
Chapman quiere a Joyce, pero yo dudo.
— Ладно, Чапман, можете идти с ним.
- Bien, Chapman, puede retirarse.
Убийца Леннона, Марк Дэвид Чапман...
El asesino de Lennon, Mark David Chapman...
Вот, Марк Дэвид Чапман, о нем мы должны поговорить, Росс.
Ahí, Mark David Chapman, ahí tenemos un tipo del que habría que hablar, Ross.
Марк Дэвид Чапман, что вы думаете о нем?
Mark David Chapman, ¿ qué opinas de él?
С вами Уолтер Джей Чапман с репортажем из Гааги.
Soy Walter J. Chapman reportando en vivo desde La Haya.
Дамы и господа! Хэппи Чапман!
Señoras y señores, Feliz Chapman.
Спасибо, мистер Чапман. Оди просто мой питомец.
Gracias, Sr. Chapman, pero Odie sólo es mi mascota.
Хэппи Чапман.
Feliz Chapman. Feliz Chapman.
Там снимают Хэппи Чапман Шоу, Эврика!
SEAN FELICES - LA CARRERA KIBBLY Ahí hacen El programa de Feliz Chapman. Sí.
Оди забрал Хэппи Чапман?
¿ Feliz Chapman se llevó a Odie?
Чтоб тебе подавиться шерстью, Хэппи Чапман!
- ¡ Come bolas de pelos, Feliz Chapman!
Чапман, ты чудовище.
¡ Eres un monstruo, Chapman!
С вами Уолтер Джей Чапман. Новости со Среднего Запада.
- Soy Walter J. Chapman... con noticias de último momento.
Доброе утро, мистер Чапман.
Buenos días, Sr. Chapman.
- Мистер Чапман.
- Sr. Chapman.
Чапман начал говорить о чувствах.
Chapman en realidad empezó a hablarme de sus sentimientos.
Мистер Чапман!
mr chapman!
Так... как там Чапман после того как я ушла?
Así que... ¿ cómo estuvo, cómo estuvo Chapman después de irme?
- Так ты Чапман, ха?
- Entonces tú y Chapman ¿ huh?
Фанк, теперь Чапман.
Funk, ahora Chapman.
Мистер Чапман как раз хотела вас видеть. - Я только нашла...
Sr. Chapman, usted es el hombre que quería ver.
Чапман и Фанк говорят, что природа - барахло.
" Chapman Funk dicen que la naturaleza es basura.
Его зовут Оуэн Чапман.
Se llama Owen Chapman.
- Значит Чапман выбросил вещи, по которым ее можно узнать.
Asi que Chapman esta buscando algo que la pueda identificar.
Коннор Чапман.
Este es Connor Chapman.
Коннор Чапман?
¿ Connor Chapman?
Инспектор, Стэнли Чапман - дичь покрупнее Фредди Торна.
Inspector, Stanly Chapman es un pez más gordo que Freddie Thorne.
Чапман выдал себя, вам осталось только взять его.
Chapman tiene nieve en las botas y todo lo que necesita es una pala.
- Кажется, Стэнли Чапман действительно замешан.
Parece que Stanly Chapman tiene nieve en las botas realmente.
- Мистер Чапман... вам крышка.
Sr. Chapman... está jodido.
Если так, то вы в безопастности, если нет - то Чапман выдаст тебя.
Si lo hace, estás a salvo. Si no, Chapman te delatará, y tendrás que abandonar la ciudad.
Это был Тори Чапман.
Era Tory Chapman.
Тори Чапман убил Уэйда Берка, а затем внедрился в жизнь Леанн Типтон.
Tory Chapman asesinó a Wade Burke, y se metió en la vida de Leanne Tipton.
Чапман проходил мимо них по пути в суд.
Chapman probablemente pasaba frente a ellos cada vez que iba a la corte.
Рэй Чапман умер от удара битой питчера Карла Мейс.
El pitcher Carl Mays de los Yankees mató a Ray Chapman.
Да, Чапман, больше нет.
Si, Chapman, lo tienes.
Ты перешла все границы, Чапман.
Te estás pasando, Chapman.
Здравствуйте, вы дозвонились Кэрол Чапман.
Hola, se comunicó con Carol Chapman.
Ты, Чапман... это блеск для губ?
¡ Tú! Chapman... ¿ eso es brillo labial?
- Ты получила отгул, Чапман?
- ¿ Conseguiste un permiso, Chapman?
Боже, Чапман, все ненавидят твою грёбаную смелость.
Cielos, Chapman. Todas te odian, carajo.
У Чапман не было таких уж проблем, но сучке выкладывают красную дорожку перед ногами.
Chapman no sabe lo que es sufrir, pero a la perra la tratan como a una reina.
Чапман, люди умирают, и ты не сможешь вернуться в прошлое.
Chapman, la gente se muere, y cada momento es irrecuperable.
Эй, Чапман, извини, что запоздала с этим.
Chapman, perdona que me haya retrasado.
Спасибо, Чапман.
Gracias, Chapman.
Чапман, заходи.
Chapman, entra.
- Эй, Чапман?
¿ Chapman?
Эй, Чапман, я тут подумала, если ты получишь комнату для твоего газетного комитета может быть я смогу присоединиться?
Chapman, me preguntaba si habría lugar para mí en el comité del boletín informativo, si podría sumarme.
Йо, Чапман, скажи ей.
Chapman, explícale.
- Это Хэппи Чапман.
Oye, es Feliz Chapman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]