English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Чародейка

Чародейка tradutor Espanhol

17 parallel translation
Тёмноволосая чародейка, как Вы можете сомневаться во мне?
Morena encantadora... ¿ cómo podéis dudar de mí?
Белокурая чародейка, как Вы можете сомневаться во мне? !
Bella hechicera... ¿ podéis dudar de vuestro esclavo?
Тёмноволосая чародейка, как Вы можете сомневаться во мне?
Bella hechicera... ¿ podéis dudar de vuestro esclavo?
Вы чародейка.
Usted es mágica.
Я не чародейка!
No soy ninguna hechicera.
Прошу поприветствовать нашего первого исполнителя... в этот магический вечер - - прелестная Чародейка.
Denle la bienvenida a nuestra primera actriz... en esta velada mágica... la encantadora Enchantress.
В общем, 2-го ноября голосуйте за Кристин О'Доннелл, также известную как Чародейка Зорайде. Потому что я не ведьма!
Este 2 de Noviembre voten por Christine O'Donnell... tambien conocida como Zoraida la Hechizera... porque yo no soy una bruja.
Наверное, старушка Пенелопа та еще чародейка.
La vieja Penélope debe ser una gatita.
когда чародейка взмахнула волшебной палочкой. Абракадабра.
Un movimiento de la varita mágica, y sha-la-la...
Старая чародейка дала имя Рапунцель ребенку, которого спрятала и заперла в башне без дверей.
La vieja hechicera había llamado Rapunzel... a la niña que había escondido y encerrado en una torre sin puerta.
Я чародейка.
Soy una encantadora.
Чародейка.
Encantadora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]